395px

Quando Eu Pinto Minha Obra-Prima

Grateful Dead

When I Paint My Masterpiece

Oh, the streets of Rome are filled with rubble,
Ancient footprints are everywhere.
You can almost think that you're seein' double
On a cold dark night on the Spanish Stairs.

Got to hurry on back to my hotel room,
Where I've got me a date with Botticelli's niece.
She promised that she'd be right there with me
When I paint my masterpiece.

Oh, the hours I've spent inside the Coliseum,
Dodging lions and wastin' time.
Oh, those mighty kings of the jungle,
I could hardly stand to see 'em,
Yes, it sure has been a long hard climb.

Train wheels runnin' thru the back of my memory,
When I ran on the hilltop following a pack of wild geese.
Someday, everything is gonna be smooth like a rhapsody,
When I paint my masterpiece.

Sailin' 'round the world in a dirty gondola,
Oh, to be back in the land of Coca-Cola!

I left Rome and landed in Brussels,
On a plane ride so bumpy that I almost cried.
Clergymen in uniform and young girls pullin' muscles,
Everyone was there to greet me when I stepped inside.

Newspapermen eating candy
Had to be held down by big police.
Someday, everything is gonna be diff'rent
When I paint my masterpiece.

Quando Eu Pinto Minha Obra-Prima

Oh, as ruas de Roma estão cheias de entulho,
Pegadas antigas estão por toda parte.
Você quase pode pensar que está vendo em dobro
Numa noite fria e escura nas Escadas Espanholas.

Preciso correr de volta pro meu quarto de hotel,
Onde tenho um encontro com a sobrinha do Botticelli.
Ela prometeu que estaria bem ali comigo
Quando eu pintar minha obra-prima.

Oh, as horas que passei dentro do Coliseu,
Desviando de leões e perdendo tempo.
Oh, aqueles poderosos reis da selva,
Eu mal conseguia suportar vê-los,
Sim, com certeza foi uma longa e difícil subida.

Rodas de trem correndo pela minha memória,
Quando eu corria no topo da colina seguindo um bando de gansos selvagens.
Um dia, tudo vai ser suave como uma rapsódia,
Quando eu pintar minha obra-prima.

Navegando pelo mundo em uma gôndola suja,
Oh, como eu queria estar de volta na terra da Coca-Cola!

Deixei Roma e cheguei em Bruxelas,
Num voo tão turbulento que quase chorei.
Clérigos em uniforme e garotas jovens se esforçando,
Todo mundo estava lá pra me receber quando entrei.

Jornalistas comendo doce
Precisavam ser segurados por grandes policiais.
Um dia, tudo vai ser diferente
Quando eu pintar minha obra-prima.

Composição: