Tradução gerada automaticamente

Yellow Moon
Grateful Dead
Lua Amarela
Yellow Moon
Esperança ansiosa e pensamentos de amor nunca vão me decepcionar, não vão me deixar irAnxious hope and thoughts of love will never let me down, not let me go
Dentro, meu coração é uma jaula de gelo Amado e perdido,Inside, my heart's a cage of ice Loved and lost,
Ainda jogo os dados da solidãoStill toss the lonely dice
Queimei a noite toda, meus pensamentos nunca estiveram longe de vocêI burned the whole night long my thoughts were never far from you
O amor que prende e amarra deve morrerLove that locks and binds must die
Mas quando ele morre, uma parte de você também morre.But when it dies a part of you dies too.
Nascido, nascido, nascido neste mundo, o coração inquieto continua voando,Born, born, born upon the world the restless heart keeps flying,
Tentando se tornar o coração do lar.Trying to become the heart of home.
Amor, amor, amor, ele te levanta e te faz girar,Love, love, love, it picks you up and spins you round,
Te coloca de volta onde você pertence.Sits you right back down where you belong.
Às vezes não cabe meu chapéu, fico tão cheio de nuvensI don't fit my hat sometimes, I get so full of clouds
Toda vez que passo pela sua porta, ouço você gritar altoEvery time I pass your door I hear you cry out loud
Às vezes eu pareço o mesmo para você como você parecia para mimSometimes I look the same to you as you have looked to me
Meus olhos se enchem tanto de estrelas, não sei quando vou emboraMy eyes get filled so full of stars, I don't know when I leave
Nascido, nascido, nascido neste mundo, o coração inquieto continua voando,Born, born, born upon the world the restless heart keeps flying,
Tentando se tornar o coração do lar.Trying to become the heart of home.
Amor, amor, amor, ele te levanta e te faz girar,Love, love, love, it picks you up and spins you round,
Te coloca de volta onde você pertence.Sits you right back down where you belong.
O amor é como a chuva de abril que faz a colheita crescerLove is like the April rain that makes the harvest grow
E quando cresce, é como o ouro do verãoAnd when it grows it's like the summer gold
O amor é como as folhas coloridas que caem das árvoresLove is like the coloured leaves that drift down from the trees
Uma a uma até que toda história seja contadaOne by one 'til every tale is told
Agora, se eu sair dançando sob a lua amarelaNow if I go a dancing out across the yellow moon
Estarei em casa pela manhã, se não chegar muito cedoI'll be home by morning if it doesn't come too soon
Se você busca proteção, vá encontrar um homem mais seguroIf you seek protection go and find a safer man
E se ele não puder te dar o que você quer, então venha de novo.And if he can't give you what you want then come on by again.
Sacerdotisa do sol e da lua e deusa do ventoPriestess of the sun and moon and goddess of the wind
Você sabe demais para perder e não o suficiente para ganharYou know too much to ever lose and not enough to win
Embora você tenha construído sua casa sobre a rocha e não sobre a areiaThough you built your house upon the rock and not upon the sand
Você ainda está olhando pela sua janela por outro homem viajante.You're still looking out your window for another travelin' man.
Nascido, nascido, nascido neste mundo, o coração inquieto continua voando,Born, born, born upon the world the restless heart keeps flying,
Tentando se tornar o coração do lar.Trying to become the heart of home.
Amor, amor, amor, ele te levanta e te faz girar,Love, love, love, it picks you up and spins you round,
Te coloca de volta onde você pertence.Sits you right back down where you belong.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grateful Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: