Tradução gerada automaticamente

Kingdoms Beyond Kailash

Grave Miasma

Letra

Reinos Além de Kailash

Kingdoms Beyond Kailash

A heresia se espalha por terrasHeresy spreads across lands
Enquanto os nestorianos fugiam em direção ao TaklamakanAs Nestorians fled towards the Taklamakan
Através de Herat e das cúpulas de SamarcandaThrough Herat and the domes of Samarkand
Eles cavalgavam em direção ao IndusThey rode towards the Indus
Jornadas árduas rumo ao portão orientalArduous journeys towards the eastern gate

Para alcançar novos paradigmasTo reach new paradigms

Profundamente nas cavernas das areias gobianasDeep in the caves of Gobian sands
Os rolos da Rota da Seda desmascararam o mistérioSilk Road scrolls unmasked the mystery
As doutrinas perdidas e a subjugação da TartáriaThe lost doctrines and subjugation of Tartary
Das esculturas no Vale de GarudaOf carvings in the Garuda Valley

Rituais passaram pela terra e pelo marRites passed through the land and the sea
Observados da cruz à veracidade monásticaBeheld from cross to monastic veracity
O império de Gu-ge se ergue em sua glória finalThe empire of Gu-ge stands in its final glory

Portadores da cruz perecem ao acordarBearers of the cross perish in wake
Sem ultrapassar a terra dos santuáriosNot to surpass the land of the shrines
Portadores da cruz perecem ao acordarBearers of the cross perish in wake
Sem ultrapassar a terra dos santuáriosNot to surpass the land of the shrines

O pico de Meru se ergue eretoThe peak of Meru stands upright
O pico de MeruThe peak of Meru

O vajna atinge onde o nimbus resideThe vajna strikes where the nimbus resides

O yung-drung está empilhado nove vezesThe yung-drung is stacked nine times
Na encosta da montanha de KailashUpon the mountainside of Kailash
Montanha dos demônios subjugadosMount of the subdued demons

Reinos além de KailashKingdoms beyond Kailash
InigualáveisUnsurpassed

O lago da luzThe lake of light
E o lago dos demôniosAnd the lake of demons
O pico de Shiva, o grande darshanThe peak of Shiva, the great darshan

Que eles permaneçam inconquistáveis para sempreMay they remain unconquered forever




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grave Miasma e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção