Tradução gerada automaticamente
![Gravediggaz](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/a/f/b/b/afbb4a076a5bf23abc663f78de5ae4f5-tb7.jpg)
1-800-Suicide (remix)
Gravediggaz
1-800-Suicídio (remix)
1-800-Suicide (remix)
Verso Um:
Verse One:
De volta ao getto que reained por 40 dias
Back in the getto it reained for 40 days
Ouvido como morto, mas não posso mostrar nenhuma dor,
Ear like slain but I can't show no pain,
Dor de cabeça, enormes proporções é o tamanho de um balde
Headache, enormous proportions is the size of a bucket
analgésicos não pode tocá-lo
pain killers can't touch it
yo, o que os meus irmãozinhos ido
yo, what my little brothers gone
Agora eu estou despedaçado enquanto eu estou com a faca no meu coração
Now i'm torn apart as I stand with the knife at my heart
Nós compartilhamos os bons e os maus momentos
We shared the good and the bad times
Quando ma quebrou para fora da loja
When ma broke out to the store
era metade do tempo
it was half time
Eu lembro que ela voltou
I remember she came back
e teríamos espancamentos com o
and we'd get beatings with the
[Foda-se saber, mas que soa como a trilha de rodas alta!]
[fuck know's but it sounds like high wheeled track!]
Eu senti a dor de sua própria situação
I felt the hurt from your own predicament
Perdeu sua bolsa
Lost your scholarship
Não é possível jogar bola pro com ligamentos rompidos
Can't play pro ball with torn ligaments
Carreira de repente terminou
Career suddenly ended
Seus objetivos são ofendidos
Your goals are offended
Dicas hábeis suicidas recomendado para tentar
Suicide deft tips recomended to try
Mas o versículo que você e eu, como nós abençoar a terra
But you and I verse as we bless the earth
Por isso, vamos derramar o vinho prevenir suicídio
So let us pour the wine preventing suicide
Verso Dois:
Verse Two:
Nicole é arrancado de casa aos 12 anos
Nicole's torn away from home at age 12
Em busca de si mesma, ela encontrou e anjo do inferno
In search of herself she found and angel of hell
que decieved-la como Eva
who decieved her like Eve
ea convenceu a deixar
and convinced her to leave
Sua família
Her family
você pode ver que ela era muito ingênuo
you can see she was very naive
a falácia que foi ensinado foi cerebrais pensamentos lavados
the fallacy she was taught was brain washed thoughts
Em um clube com nenhuma cultura
In a club with no culture
Logo ela foi forçada
Soon she was forced
Em tons mostrando sua pele para finos, sorrisos e gemidos
Into showing her skin tones for thin, grins and moans
Para agradar seu salvador Jim Jones
To please her saviour Jim Jones
Seu pop era um ex-marine
Her pop's was a ex-marine
Ele e sua equipe
Him and his team
foi M-16 para que eles pudessem explodir a cena
got M-16's so they could blow up the scene
Eles pára-quedas em
They parachuted in
Iniciados os homens de tiro
Started shooting men
Recrutado por Jim
Recruited by Jim
Nicole pegou e jogou-a em
Grabbed Nicole and threw her in
Para o tronco
To the trunk
Ela estava tão perto de beber o soco
She was that close to drinking the punch
E percebi
And realized
Os falsos profetas levar ao suicídio
False prophets lead to suicide
Verso Três:
Verse Three:
Eu nasci na cama de madrugada
I was born at the bed of dawn
Rodeado por homens com chifres
Surrounded by men with horns
Formas perversas
Wicked forms
Mas ainda assim eu estava feliz de ter nascido
But still I was happy to be born
Eu cresci em uma casa de 10
I grew up in a house of ten
Um rato um homem mais os urubus [foda sabe!]
A mouse a men plus the vultures [Fuck knows!]
Falta de oxigênio
Lacking oxygen
Toda noite eu dreemed vi fantasmas
Every night I dreemed I saw ghosts
bebês chorando, morrendo Tios, ma de tentar
babies crying, Uncles dying, ma's trying
Lyin Pop ma está atravessando sua cabeça com uma frigideira
Pop's lyin ma's going across his head with a frying pan
Eu e meu homem
Me and my man
Planos feitos
Made plans
Para iniciar a terra e criar uma fam (illy)
To boot the land and raise a fam (illy)
Mas o meu homem está seis metros em uma caixa coberta com areia
But my man stands six feet in a box covered with sand
Lágrimas estão caindo
Tears are dropping
Descartando todos
Dropping all
Puxe-a de volta apagá-lo criança
Pull it back erase it kid
Mas eu acho que
But I figure
Que eu tenho um pouco de RZA
That I got a little RZA
Homicídio Genocídio você não vai descobrir isso até você morrer
Genocide Homicide you won't figure this out till you die
É um suicídio
It's a suicide
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gravediggaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: