Tradução gerada automaticamente

Anhedonia (feat. Reba Meyers)
Gravemind
Anedonia (feat. Reba Meyers)
Anhedonia (feat. Reba Meyers)
Olhos confusosPuzzling eyes
Deixa eu juntar as peçasLet me put the pieces together
Eu nunca fui bom o suficiente pra vocêI was never good enough for you
(Eu nunca fui bom o suficiente pra você)(I was never good enough for you)
Procurando o sentido por trás da falhaSearching for the meaning behind the failure
Como podemos deixar isso pra lá?How can we let go?
Amarrados juntos, pelo que eu sabiaTethered together for all I knew
Só segurando por um fioOnly hanging on by a thread
Na escuridãoIn the dark
Eu nunca vou me acostumar com issoI will never get used to this
Retrato de um homem que já foi conhecidoPortrait of a man once known
Descansando em uma moldura quebradaRested in a broken frame
Me deixa com nada, além dos erros que cometiLeaves me with nothing, but the mistakes I made
Tão longe está a esperança que eu guardava no peitoSo gone is the hope I held in my chest
Tão longe está o coração que eu usava na mangaSo gone is the heart I wore on my sleeve
Mas, você ainda não consegue verBut, you still can't see
Foi-se a esperança que eu guardava no peitoGone is the hope that I held in my chest
Coração na mangaHeart on my sleeve
Mas, você ainda não consegue verBut, you still can't see
Nunca vai crescerIt will never grow
Nunca vai crescerIt will never grow
Espero que nunca apareçaHope it never shows
Nunca vai crescerIt will never grow
Quando vamos deixar isso pra lá?When will we let go?
Deixar pra láLet go
Você não ouviu, está se autodestruindoYou didn't listen, you're self-destructing
Tentamos nos segurar, mas estamos escorregandoWe tried to hold on, but we're slipping
Não posso mais ser quem te salva de você mesmaI can no longer be the one to save you from yourself
Procurando o sentido por trás da falhaSearching for the meaning behind the failure
Como podemos deixar isso pra lá?How can we let go?
Procurando o sentido por trás da falhaSearching for the meaning behind the failure
Como podemos deixar isso pra lá?How can we let go?
Procurando o sentido por trás da falhaSearching for the meaning behind the failure
Estou deixando pra láI'm letting go
Deixando pra láLetting go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gravemind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: