Tradução gerada automaticamente
Devil Shit
Graveyard Productions
Devil Shit
Devil Shit
Veja, eu adoro merda do diabo, portanto, esses demônios rastejam minha menteSee I worship devil shit, therefore, them demons creep my mind
Anjos tentam falar comigo, mas ser piedoso não é meu tipoAngels try to speak to me but being Godly ain't my kind
Ilusões paranóicas me assustaram, é por isso que mantenho esse tomParanoid illusions got me spooked, that's why I keep that tone
Constantemente tenho visões de alguma merda que sei que não pertencemConstantly I have visions of some shit I'm knowing don't belong
Pecados mortais inserem meu nariz, mas não há cadáveres nesta cadelaDeadly sins insert my nose but there's no corpses in this bitch
Vozes por trás do muro preenchem minha mente com merdaVoices from behind the wall fulfills my mind with wicked shit
Passos de toda a minha casa quando todo mundo está dormindo profundamenteFootsteps from throughout my house when everyone is sound asleep
Ouvir batidas na minha porta, então eu levanto a pistola silenciosamenteHearing knocks on my door so I cock the pistol quietly
E uma vez que me aproximo da porta, o barulho que estou ouvindo para de repenteAnd once I approach the door the noise I'm hearing suddenly stops
Defina o tempo para 3: 15, mas agora está gritando seis horasSet the time to 3: 15 but now it's screaming six o'clock
Pouco antes de ir para a cama, procuro espiões pela casa.Just before I go to bed I check around the house for spies
No meio da noite em minhas paredes, o diabo jazIn the middle of the night upon my walls, the devil lies
(Pense em algo rápido)(Think of something quick)
O que diabos eu posso fazer, merda do diabo me assustouWhat the fuck can I do, devil shit got me spooked
Como posso fugir, anjos me dizem atirarHow can I get away, angels they tell me shoot
Mantenha Satanás fora da minha cabeça, não fale com os mortosKeep Satan out my head speak not unto the dead
Mas quando me virei para o lado direito, os demônios disseramBut when I turned to the right side the demons said
Cuide-se yo homem de negócios fica fazendo manchas de sangueTake care yo business man stay making bloody stains
Lembre-se sempre de carregar aquela coisa de plásticoAlways remember to load up that plastic thing
Se você tiver munição, apenas jogue seu sinal do diaboIf you got ammo just throw up your devil sign
[?][?]
Eu sempre sinto que alguém está me vigiandoI always feel like someone's watching over me
Realizando a autópsia do sangue de um assassino que te adoraPerforming the autopsy from a killer's blood who worships thee
Criado em uma igreja, mas cheio de inferno, é onde minha mente estáBrought up in a church but full of hell is where my mind is at
Soprando narcótico do mal até que o diabo me levou a esse pactoBlowing evil dope until the devil led me to that pact
Rapidamente eu destruo essa cadela e canto para o profanoQuickly I destroy this bitch then chant to the unholy one
Agora o Senhor está me chamando para adorar o filho geradoNow the Lord is calling me to worship the begotten son
Devo ir diante do meu Deus e pedir que ele perdoe meus pecadosShould I go before my God and ask him to forgive my sins
Devo adorar merda do diabo e queimar eternamente novamenteShould I worship devil shit and burn eternally again
Agora eu estou pensando que o suicídio vai me deixar nessa escolha mortalNow I'm thinking suicide will leave me to this deadly choice
Sete dias, meus maus caminhos do crucifixo sem remorsoSeven days, my evil ways of crucifix with no remorse
Você não pode ouvir na minha voz essa merda nunca vai desaparecerCan't you hear it in my voice this shit will never disappear
Alguém chamou Houdini, o Grande, para curar minha bunda malvadaSomeone call Houdini The Great to give my evil ass a cure
Agarrando meu serrado e stangin esses imbecisGrabbing my sawed-off and stangin these busters
Então, pelo menos, vou provar que meu maldito mal é, se posso dizer isso por mim mesmoSo at least I will prove my damn evil is if I may say so myself
Merda do diabo, crucifixo, rituais satânicos, magia da escuridão queDevil shit, crucifix, satanic rituals, magic of blackness that
Adorar a morteWorship the death
Redrum é assassinato e assassinato está mortoRedrum is murder and murder is dead
Não me force a sair rapidamente com os noveDon't force me to quickly breakout with the nine
Visões de demônios que correm pela minha cabeçaVisions of demons that run through my head
Os anjos eles constantemente transam com minha menteThe angels they constantly fuck with my mind
LISEOE significa filho da riqueza DIABOL-I-S-E-O-E stands for child of wealth D-E-V-I-L
Merda do diabo, isso não vai prevalecer, então eu acho que vou queimar no infernoDevil shit, this won't prevail so I guess I'll burn in hell
Satanás não pode me segurar, cara, eu vou acabar com seu imbecilSatan cannot hold me, man I'll buck his buster ho ass down
Rapidamente eu tiro essa droga e bato nessa cadela sem franzir a testaQuickly I pull off that dope and hit this bitch without a frown
Agora estou caindo em um transe que simplesmente não posso reverterNow I'm falling deep into a trance that I just can't reverse
Olhe nos meus olhos mortais, de alguma forma você não sente sua maldiçãoLook into my deadly eyes, somehow don't you feel your curse
Estourando esse Glock tão duro na sua bundaPoppin' this Glock so damn hard at your ass
Você pensaria que eu estava me adaptando ao meu controleYou would think I was having fit for my grip
Mas há tantas balas inserindo seu estômagoBut there's so many bullets inserting your stomach
Você morre de uma overdose de ponta ocaYou die from an overdose of hollow-tip
Tremendo e quebrando toda essa merda acontecendo na minha cabeçaShaking and breaking from all of this shit going on in my head
Não posso deixar de ter medo do malI can't help that I'm scared of the evil
Isso me levou a caminhar até o vale com meu infravermelhoThat led me to walk to the valley with my infrared
Então eu assistoSo I watch
Minhas costasMy back
Porque eu estou com um filho da puta do Jack'Cause I'm down with a motherfucking Jack
Nunca rasteje um assassino que provavelmenteNever creep on a killer who's likely
Para fazer um buraco no olho que está forçando uma catarataTo drill a damn hole through your eye that be forcing a cataract
Merda do diabo me deixa com medo [?] Eu não posso foder com esse sentimentoDevil shit makes me scared [?] I can't fuck with this feeling
Isso me fez visualizar demônios [?] Mortos [?]That got me visualizing demons [?] dead [?]
[?] O que leva a enlouquecer e enlouquecer em uma cadela[?] Which lead to go insane and rat-a-tat-tat on a bitch
Motor-motor, número nove, mirando na porra da sua espinhaEngine-engine, number nine, aiming at your fucking spine
Você putas imbecil chorando quando minha pistola começa a atirarHave you buster bitches crying when my pistol get to firing
No colete ou na cabeça, deixe-o morto duas vezesAt the vest or your head, leave you dead double-time
Tenho que me afastar de todos esses demônios fodendo com minha menteGotta get away from all these demons fucking with my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graveyard Productions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: