Tradução gerada automaticamente

The Suits, The Law & The Uniforms
Graveyard
Os ternos, a lei e os uniformes
The Suits, The Law & The Uniforms
De pé na base da pirâmideStanding at the base of the pyramid
Mas nunca vai encontrar o olhoBut it's never gonna meet the eye
Você não deveria saber que existeYou're not supposed to know that it exists
Quando nada está lá, não há nada a negarWhen nothing's there, there's nothing to deny
Se você deixar seu lugar na fundaçãoIf you leave your place in the foundation
Veja os castelos de areiaSee the castles made of sand
Veja-o cair no mar e murcharWatch it fall into the sea and wither away
Um novo amanhecer está aqui, você está se sentindo bem?A new dawn's here, are you feeling okay?
Os ternos, a lei e os uniformesThe suits, the law and the uniforms
Trazendo ganância, fronteiras e patrulhasBringing greed, borders and patrols
Tempo é o que você temTime is what you got
Então você sabe quem está recebendo o seu?So do you know who is getting yours?
Quando dizem que é barato, estão apenas escondendo custosWhen they say it's cheap they're just hiding costs
Aí vem os porcos vestidos de diamantes e pérolasHere comes the swine dressed in diamonds and pearls
Os ternos, a lei e os uniformesThe suits, the law and the uniforms
Trazendo ganância, fronteiras e patrulhasBringing greed, borders and patrols
Você sabe que a vida foi feita para muito mais do que issoYou know that life was meant for so much more than this
Mais do que salários, lucro e controleMore than wages, profit and control
Não quero seu empregoOh, I don't want your job
Não, eu não vou viver sua mentiraNo, I won't live your lie
Não, eu não vou viver sua mentiraNo, I won't live your lie
Então eu não vou me ajoelhar por vocêSo I won't kneel for you
Não, eu não vou me curvarNo, I ain't gonna bow
Não, eu não vou me curvarNo, I ain't gonna bow
Eu nos vejo e não entendoI see ourselves and I don't understand
O que é que faz um homem?What it is that makes a man?
Quando eu os ouço dizer que amam possuirWhen I hear them say they love to own
Eu ouço uma irmã com ossos quebradosI hear a sister with broken bones
Se conseguirmos fazer isso através do novo acordoIf we can make it through their new deal
O mundo desmoronaráThe world will come a-tumbling down
São os ternos, a lei e os uniformesIt's the suits, the law and the uniforms
Traga ganância, fronteiras e patrulhasBring greed, borders and patrols
Você sabe que a vida foi feita para muito mais do que issoYou know that life was meant for so much more than this
Mais do que salários, lucro e controleMore than wages, profit and control
Não quero seu empregoOh, I don't want your job
Não, eu não vou viver sua mentiraNo, I won't live your lie
Não, eu não vou viver sua mentiraNo, I won't live your lie
Não vou me ajoelhar por vocêI won't kneel for you
Não, eu não vou me curvarNo, I ain't gonna bow
Não vai se curvarAin't gonna bow
São os ternos, a lei e os uniformesIt's the suits, the law and the uniforms
Traga ganância, fronteiras e patrulhasBring greed, borders and patrols
Você sabe que a vida foi feita para muito mais do que issoYou know that life was meant for so much more than this
Mais do que salários, lucro e controleMore than wages, profit and control
São os ternos, a lei e os uniformesIt's the suits, the law and the uniforms
Traga ganância, fronteiras e patrulhasBring greed, borders and patrols
Você sabe que a vida foi feita para muito mais do que issoYou know that life was meant for so much more than this
Mais do que salários, lucro e controleMore than wages, profit and control
Não, eu não vou viver sua mentiraNo, I won't live your lie
Não, não vou, não vou me curvarNo, I ain't, I ain't gonna bow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graveyard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: