Tradução gerada automaticamente

Fear
Graveyardguy
Temer
Fear
Conforme a noite fica escura e friaAs the night gets dark and cold
E você foi avisado e lhe foi ditoAnd you've been warned and you've been told
Está tudo bem e está tudo bemThat it's alright and it's okay
Ter medo de mimTo be afraid of me
Mas enquanto você caminha pelo desconhecidoBut as you walk through the unknown
Você começa a temer que não está sozinhoYou start to fear you're not alone
Está tudo certo? Está tudo bem ter medo?Is it alright? Is it okay to be afraid?
Por favor me deixe entrarPlease let me in
Quero rastejar meu caminho sob sua peleWanna crawl my way under your skin
Quero sentir que fui perdoadoWanna feel like I've been forgiven
Mas estou muito quebrado para pagar pelos meus pecadosBut I'm too broke to pay for my sins
Mas estou bem com issoBut I'm fine with it
estou acostumado com issoI'm used to it
Pensando bemCome to think of it
Me sinto imune a issoI feel immune to it
Quero sentir sua dorWanna feel your pain
Mas estou insensível a issoBut I'm numb to it
Não posso explicarNo, I can't explain
Mas estou disposto a issoBut I'm up to this
Me sinto um vilãoI feel villainous
VenenosoVenomous
Quero te encher de medoWanna fill you up with fearfulness
Quero envenenar você com pecaminosidadeWanna poison you with sinfulness
Quero te fazer sangrarWanna make you bleed
E machucar por issoAnd hurt for this
Não há diferençaThere's no difference
Sou indiferenteI'm indifferent
Quero chorar por ajudaWanna cry for help
Quem está ouvindo?Who's listening?
Está bastante escuro lá foraIt's quite dark outside
Agora não é?Now isn't it?
Diga que vim do infernoSay I came from hell
Estou visitandoI'm visitin'
Conforme a noite fica escura e friaAs the night gets dark and cold
E você foi avisado e lhe foi ditoAnd you've been warned and you've been told
Está tudo bem e está tudo bemThat it's alright and it's okay
Ter medo de mimTo be afraid of me
Mas enquanto você caminha pelo desconhecidoBut as you walk through the unknown
Você começa a temer que não está sozinhoYou start to fear you're not alone
Está tudo certo? Está tudo bem ter medo?Is it alright? Is it okay to be afraid?
Eu ouço você respirarI hear you breathe
Quero sentir seu pulsoWanna feel your pulse
Enquanto você foge de mimAs you run from me
Quero te caçarWanna hunt you down
Não vai te libertarWon't set you free
Quero estar aíWanna be there
Quando você começa a gritarAs you start to scream
Você não está com medo de mim?You're not scared of me?
Ai voce vai serOh, you're gonna be
Quando você ouve minha vozWhen you hear my voice
Você vai querer serYou'll wanna be
Em algum lugar são e salvoSomewhere safe and sound
Então de repenteThen suddenly
Eu irei por vocêI'll come for you
Então não brinque comigoSo don't fuck with me
Mas é divertido de verBut it's fun to see
Quão indutivamenteHow inductively
Você acredita que pode confiar em mimYou believe that you can trust in me
Você é corajoso ou simplesmente burro de verAre you brave or just to dumb to see
Que logo você estará 6 pés abaixo?That you'll soon be 6 feet underneath?
Quero dizer honestamenteI mean honestly
Não me incomodaIt don't bother me
Não há simpatiaThere's no sympathy
Sem desculpasNo apology
Você é o gato morto pela curiosidadeYou're the cat killed by curiosity
E é o seu próprio túmuloAnd it's your own grave
Agora descanse em paz, uhNow rest in peace, uh
Descanse em paz, uhRest in peace, uh
Conforme a noite fica escura e friaAs the night gets dark and cold
E você foi avisado e lhe foi ditoAnd you've been warned and you've been told
Está tudo bem e está tudo bemThat it's alright and it's okay
Ter medo de mimTo be afraid of me
Mas enquanto eu caminho pelo desconhecidoBut as I walk through the unknown
Eu começo a temer que não estou sozinhoI start to fear I'm not alone
Está tudo certo? Eu estou bem?Is it alright? Am I okay?
eu estou com medoI am afraid
Eu sou o vilão, eu tenho matadoI am the villain, I have been killin'
Eu sou aquele que sempre quisI am the one who has always been willin'
Você recebeu sua própria decisãoYou have been given your own decision
Você é aquele que está preso nesta prisãoYou are the one who is trapped in this prison
Eu tenho pecado, me foi dadoI have been sinnin', I have been given
Muitas chances e eu não estou perdoadoToo many chances and I'm not forgiven
Agora você tem sua própria decisãoNow you are given your own decision
Você vai ficar preso dentro desta prisão?Will you stay trapped inside of this prison?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graveyardguy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: