Tradução gerada automaticamente
Final Girl (feat. Slayyyter)
Graveyardguy
Final Girl (feat. Slayyyter)
Final Girl (feat. Slayyyter)
Sim, tenho ligado a noite toda
Yeah, I've been calling all night
Eu sei que você está em casa sozinho
I know you're home alone
Eu ouço o medo em sua voz quando você atende o telefone
I hear the fear in your voice as you pick up the phone
E eu estou de olho em você agora
And I've got eyes on you now
Eu gosto do jeito que você respira
I like the way you breathe
Mas estou mais interessado nas maneiras de fazer você gritar
But I'm more interested in the ways to make you scream
Tenho um jogo divertido de verdade, sei que você vai gostar
Got a real fun game I know you'll like
É onde você foge de mim e tenta se esconder
It's where you run from me and try to hide
E se você não tocar direito, acho que posso
And if you don't play right, I think I might
Apenas encontre um lugar realmente legal para colocar minha faca
Just find a real nice place to put my knife
E quando você luta, você é uma provocação
And when you fight back, you're such a tease
Quantos golpes são necessários para me fazer sangrar
How many hits it takes to make me bleed
E se você jogar bem, você não vai primeiro
And if you play this right, you won't go first
Porque você é o último a cortar
Cause you're the last to cut
A garota final
The final girl
Eu continuo te chamando de amor
I keep on calling you babe
Por que você não me responde?
Why won't you answer me?
Só há uma coisa que eu quero
There's just one thing that I want
Seu sangue em cima de mim
Your blood all over me
Vou arrombar a porta, vou entrar
I'll break the door in, make my way in
Eu sou o assassino, você é a vítima
I'm the killer, you're the victim
Quando você grita, fico louco
When you scream, it drives me nuts
Se você desligar, eu vou derramar sua coragem
If you hang up, I'll spill your guts
Eu ouço você respirando, baby
I hear you breathing, baby
Persegui você a noite toda
Been chasing you all night
Acho que seria divertido ver se você consegue sobreviver durante a noite
Think it'd be fun to see if you can make it through the night
E agora você está gritando, baby
And now you're screaming, baby
As ligações são de dentro
The calls are from inside
Você é a garota final? Aquele que sai vivo
Are you the final girl? The one who makes it out alive
Você quer ser a garota final?
Do you wanna be the final girl?
D-você quer ser a garota final?
D-Do you wanna be the final girl?
É vida ou morte, você está no meu mundo
It's life or death, you're in my world
E é vida ou morte ser minha garota
And it's life or death to be my girl
Você quer ser a garota final?
Do you wanna be the final girl?
D-você quer ser a garota final?
D-Do you wanna be the final girl?
É vida ou morte, você está no meu mundo
It's life or death, you're in my world
E é vida ou morte ser minha garota
And it's life or death to be my girl
Loira gostosa, peitões
Hot blonde, big tits
Menina da escola, batom
School girl, lipstick
Puta virgem inocente
Virgin whore, innocent
A líder de torcida que cuida da babá
The cheerleader who babysits
Em casa estou sozinho
At home, I'm alone
Estranho me liga no telefone
Stranger calls me on the phone
Luzes se apagam, você corta a linha
Lights go out, you cut the line
Eu sou o sacrifício perfeito
I'm the perfect sacrifice
Sim, ok, aqui está a reviravolta
Yeah okay, well here's the twist
Eu sou uma boceta fria, uma vadia assassina
I'm a stone cold cunt, a killer bitch
E eu vou quebrar seu coração, vou te deixar doente
And I'll break your heart, I'll make you sick
E eu vou te rasgar de membro a membro
And I'll rip you apart from limb to limb
Você vai aprender agora que eu não jogo legal
You'll learn right now I don't play nice
E se você me machucar uma vez, eu vou te matar duas vezes
And if you hurt me once, I'll kill you twice
E eu não vou primeiro, Drew Barrymore
And I won't go first, Drew Barrymore
Porque eu sou a última vadia
Cause I'm the last bitch up
A garota final
The final girl
Sim, você está chamando você de querida
Yeah, you've been calling you babe
Estou jogando duro para conseguir
I'm playing hard to get
E apenas o pensamento do seu sangue em mim
And just the thought of your blood on me
Me deixa molhada
It makes me wet
Vou arrombar a porta, vou entrar
I'll break the door in, make my way in
Eu sou o assassino, você é a vítima
I'm the killer, you're the victim
Quando você grita, fico louco
When you scream, it drives me nuts
Se você desligar, eu vou derramar sua coragem
If you hang up, I'll spill your guts
Eu ouço você respirando, baby
I hear you breathing, baby
Persegui você a noite toda
Been chasing you all night
(A noite toda)
(All night)
Acho que seria divertido ver se você consegue sobreviver durante a noite
Think it'd be fun to see if you can make it through the night
(Pela noite)
(Through the night)
E agora você está gritando, baby
And now you're screaming, baby
As ligações são de dentro
The calls are from inside
Você é a garota final? Aquele que sai vivo
Are you the final girl? The one who makes it out alive
Você quer ser a garota final?
Do you wanna be the final girl?
D-você quer ser a garota final?
D-Do you wanna be the final girl?
É vida ou morte, você está no meu mundo
It's life or death, you're in my world
E é vida ou morte ser minha garota
And it's life or death to be my girl
Você quer ser a garota final?
Do you wanna be the final girl?
D-você quer ser a garota final?
D-Do you wanna be the final girl?
É vida ou morte, você está no meu mundo
It's life or death, you're in my world
E é vida ou morte ser minha garota
And it's life or death to be my girl
Você quer ser a garota final?
Do you wanna be the final girl?
Qual é o seu filme de terror favorito?
What's your favorite scary movie?
Você quer ser a garota final?
Do you wanna be the final girl?
Eu continuo te chamando de amor
I keep on calling you babe
Por que você não me responde?
Why won't you answer me?
(Você quer ser a última garota?)
(Do you wanna be the final girl?)
Só há uma coisa que eu quero
There's just one thing that I want
Seu sangue em cima de mim
Your blood all over me
Seu sangue (seu sangue)
Your blood (your blood)
Seu sangue (seu sangue)
Your blood (your blood)
Seu sangue (seu sangue)
Your blood (your blood)
Me deixa molhado
Makes me wet
Eu ouço você respirando, baby
I hear you breathing, baby
Persegui você a noite toda
Been chasing you all night
(A noite toda)
(All night)
Acho que seria divertido ver se você consegue sobreviver durante a noite
Think it'd be fun to see if you can make it through the night
(Pela noite)
(Through the night)
E agora você está gritando, baby
And now you're screaming, baby
As ligações são de dentro
The calls are from inside
Você é a garota final? Aquele que sai vivo
Are you the final girl? The one who makes it out alive
Você quer ser a garota final?
Do you wanna be the final girl?
D-você quer ser a garota final?
D-Do you wanna be the final girl?
É vida ou morte, você está no meu mundo
It's life or death, you're in my world
E é vida ou morte ser minha garota
And it's life or death to be my girl
Você quer ser a garota final?
Do you wanna be the final girl?
D-você quer ser a garota final?
D-Do you wanna be the final girl?
É vida ou morte, você está no meu mundo
It's life or death, you're in my world
E é vida ou morte ser minha garota
And it's life or death to be my girl
Olá?
Hello?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graveyardguy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: