Transliteração e tradução geradas automaticamente
Wish
Gravion
Desejo
Wish
Kagerou balança na estrada que eu via
かげろうゆれるみちのむこうみてた
Kagerou yureru michi no mukou miteta
Várias coisas se movem de várias formas
いろんなことがいろんなふうにゆれる
ironna koto ga ironna fuu ni yureru
Corações que não se entendem se embaralham
わかりあえずこころみだれて
wakariaezu kokoro midarete
Deixando tudo de lado, amanhã vou voar
おきざりのままであすへFly Away
okizari no mama de asu e Fly Away
A intensidade esconde a conexão, a dor sufoca o peito
はげしさがひそむきずなせつなさがむねをふさぐ
hageshisa ga hisomu kizuna setsunasa ga mune o fusagu
A sensação não se apaga
いわかんがぬぐえなくて
iwakan ga nuguenakute
O corpo gelado está preso ao destino
ひえたからださだめにとらわれてる
hieta karada sadame ni torawareteru
Do outro lado da chama, só o coração ecoa
ほのおのむこうこどうだけがひびく
honoo no mukou kodou dake ga hibiku
Caminho com o coração se sobrepondo ao mesmo lugar
おなじばしょへとこころかさねあるく
onaji basho e to kokoro kasane aruku
Olha, juntando os fragmentos do que sinto
ほらおもいのかけらあつめて
hora omoi no kakera atsumete
Sem conseguir transmitir, pra onde vou? Me afasta
つたえられぬままどこへ?Get Away
tsutaerarenu mama doko e? Get Away
Não consigo esconder a confusão, me preocupo com as feridas
とまどいをかくせなくてきずつけたことになやむ
tomadoi o kakusenakute kizutsuketa koto ni nayamu
Enquanto carrego essa frustração, quero proteger o céu
もどかしさかかえながらとぶそらへまもりたいねがい
modokashisa kakaenagara tobou sora e mamoritai negai
A doçura tece a conexão, a gentileza fere o peito
いとしさがつむぐきずなやさしさがむねにささる
itoshisa ga tsumugu kizuna yasashisa ga mune ni sasaru
Tremendo, almas diferentes se encontram aqui, é o destino que acredito
ふるえてるちがうたましいここであえたひつぜんしんじあえる
furueteru chigau tamashii koko de aeta hitsuzen shinjiaeru
As ervas daninhas não perdoam, palavras que não se desfazem
みじゅくさがゆるせなくてゆずれずぶつけたことば
mijukusa ga yurusenakute yuzurezu butsuketa kotoba
Sozinho, agindo por conta própria, confusão e contradição só me fazem perder
ひとりきりいじをはったごかいむじゅんまようばかりで
hitorikiri iji o hatta gokai mujun mayou bakari de
A tristeza conecta, lágrimas nos olhos que sorriem
かなしみがつなぐきずなほほえむひとみになみだ
kanashimi ga tsunagu kizuna hohoemu hitomi ni namida
Quero transmitir o calor, não vou soltar sua mão
ぬくもりをつたえたいよそのてずっとはなさない
nukumori o tsutaetai yo sono te zutto hanasanai
Que minha oração chegue.
いのりとどけ
inori todoke



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gravion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: