Tradução gerada automaticamente

Catholic
Grayscale
católico
Catholic
Estou acordado na folhagemI'm awake in the foliage
Tentando soltar as garras da minha parteTrying to loosen the grips of my part
É a água fria em que estivemos nadandoIt's cold water we've been swimming in
Cheio de memórias de que ifs e reiniciaFilled with memories of what ifs and restarts
Agora você não tem nadaNow you have nothing
Mas sua cabeça e substância turvasBut your cloudy head and substance
Sinto muito por todos os rostos que fizI'm sorry for all the faces I made
Isso fodeu suas fotos intemporaisThat fucked up your timeless photographs
Porque já faz dois anos e agora você se foi'Cause it's been two years and now you're gone
Sim, faz dois anos e agora você se foiYeah it's been two years and now you're gone
(Ido) Eu vou te dizer que é tudo que eu já conheci(Gone) I'll tell you that it's all I've ever known
Como eu me lembro de crescer em meu lar católicoHow I remember growing up in my Catholic home
Sim, você estraga tudo, como tudoYeah you fuck it up, just like everything
Você nunca vai conseguir o que uma mãe significaYou'll never get what a mother meant
Eu nunca quis que nada disso acontecesseI never meant for any of this to happen
Porque já faz dois anos e agora você se foi'Cause it's been two years and now you're gone
Sim, faz dois anos e agora você se foiYeah it's been two years and now you're gone
(Ido) Eu vou te dizer que é tudo que eu já conheci(Gone) I'll tell you that it's all I've ever known
Como eu me lembro de crescer em meu lar católicoHow I remember growing up in my Catholic home
Sim, você estraga tudo, como tudoYeah you fuck it up, just like everything
Você nunca vai conseguir o que uma mãe significaYou'll never get what a mother meant
Eu nunca quis que nada disso acontecesseI never meant for any of this to happen
Woah, você nunca vai conseguir o que uma mãe significaWoah, you'll never get what a mother meant
Eu vou te dizer que é tudo que eu já conheciI'll tell you that it's all I've ever known
Como eu me lembro de crescer em meu lar católicoHow I remember growing up in my Catholic home
Sim, você estraga tudo, como tudoYeah you fuck it up, just like everything
Você nunca vai conseguir o que uma mãe significaYou'll never get what a mother meant
Eu nunca quis que nada disso acontecesseI never meant for any of this to happen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grayscale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: