Tradução gerada automaticamente
Catholic
Grayscale
católico
Catholic
Estou acordado na folhagem
I'm awake in the foliage
Tentando soltar as garras da minha parte
Trying to loosen the grips of my part
É a água fria em que estivemos nadando
It's cold water we've been swimming in
Cheio de memórias de que ifs e reinicia
Filled with memories of what ifs and restarts
Agora você não tem nada
Now you have nothing
Mas sua cabeça e substância turvas
But your cloudy head and substance
Sinto muito por todos os rostos que fiz
I'm sorry for all the faces I made
Isso fodeu suas fotos intemporais
That fucked up your timeless photographs
Porque já faz dois anos e agora você se foi
'Cause it's been two years and now you're gone
Sim, faz dois anos e agora você se foi
Yeah it's been two years and now you're gone
(Ido) Eu vou te dizer que é tudo que eu já conheci
(Gone) I'll tell you that it's all I've ever known
Como eu me lembro de crescer em meu lar católico
How I remember growing up in my Catholic home
Sim, você estraga tudo, como tudo
Yeah you fuck it up, just like everything
Você nunca vai conseguir o que uma mãe significa
You'll never get what a mother meant
Eu nunca quis que nada disso acontecesse
I never meant for any of this to happen
Porque já faz dois anos e agora você se foi
'Cause it's been two years and now you're gone
Sim, faz dois anos e agora você se foi
Yeah it's been two years and now you're gone
(Ido) Eu vou te dizer que é tudo que eu já conheci
(Gone) I'll tell you that it's all I've ever known
Como eu me lembro de crescer em meu lar católico
How I remember growing up in my Catholic home
Sim, você estraga tudo, como tudo
Yeah you fuck it up, just like everything
Você nunca vai conseguir o que uma mãe significa
You'll never get what a mother meant
Eu nunca quis que nada disso acontecesse
I never meant for any of this to happen
Woah, você nunca vai conseguir o que uma mãe significa
Woah, you'll never get what a mother meant
Eu vou te dizer que é tudo que eu já conheci
I'll tell you that it's all I've ever known
Como eu me lembro de crescer em meu lar católico
How I remember growing up in my Catholic home
Sim, você estraga tudo, como tudo
Yeah you fuck it up, just like everything
Você nunca vai conseguir o que uma mãe significa
You'll never get what a mother meant
Eu nunca quis que nada disso acontecesse
I never meant for any of this to happen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grayscale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: