Tradução gerada automaticamente

Not Afraid To Die
Grayscale
Não Tenho Medo de Morrer
Not Afraid To Die
Quando eu tinha nove anos, senti issoWhen I was nine I got this feeling
Algo como lutoSomething like grieving
Eu era jovem demais para entenderI was too young to understand
Nossa casa sangrava pelo tetoOur home was bleeding from the ceiling
Ainda ouço os gritosStill hear the screaming
Esse zumbido sujo dentro da minha cabeçaThis dirty hum inside my head
Agora, às vezes, eu me assustoNow I scare myself sometimes
Trilhos de cocaína e olhos distorcidosCocaine rails and twisted eyes
Quando você é de onde nós somos, você encara merdaWhen you're from where we are you face shit
Você briga em porõesYou scrap in basements
Não tínhamos escolha, crescemos rápidoWe had no choice, we grew up fast
Porque nossas mães ainda fumam dentro de casa'Cause our moms still smoke inside
E todas elas ainda têm conexões com a máfiaAnd they all still got mob ties
Mas elas rezam para Jesus CristoBut they pray to Jesus Christ
Essa é a parte engraçada da vidaThat's the funny part of life
Porque tenho medo de insetos que mordem'Cause I'm scared of bugs that bite
Medo de ficar sozinho à noiteScared of being alone at night
Sim, tenho medo de alturaYeah, I'm scared to death of heights
Mas não tenho medo de morrerBut I'm not afraid to die
Todas as noites em que comemos em silêncioAll of the nights we ate in silence
Contendo a violênciaHolding in violence
Ainda tenho meu temperamento do meu paiStill got my temper from my dad
Nunca aprendi a ter paciênciaNever learned to take my time
E não me era permitido chorarAnd I wasn't allowed to cry
Porque nossas mães ainda fumam dentro de casa'Cause our moms still smoke inside
E todas elas ainda têm conexões com a máfiaAnd they all still got mob ties
Mas elas rezam para Jesus CristoBut they pray to Jesus Christ
Essa é a parte engraçada da vidaThat's the funny part of life
Porque tenho medo de insetos que mordem'Cause I'm scared of bugs that bite
Medo de ficar sozinho à noiteScared of being alone at night
Sim, tenho medo de alturaYeah, I'm scared to death of heights
Mas não tenho medo de morrerBut I'm not afraid to die
Mas não tenho medo de morrerBut I'm not afraid to die
Porque não há nada de bom na vida'Cause there's nothing good in life
Se você não sabe distinguir o esperto do sábioIf you don't know smart from wise
Sim, nossas mães ainda fumam dentro de casaYeah, our moms still smoke inside
E todas elas ainda têm conexões com a máfiaAnd they all still got mob ties
E meu coração está em alta velocidadeAnd my heart's in overdrive
Na minha sacada à noiteOn my balcony at night
Sim, tenho medo de alturaYeah, I'm scared to death of heights
Mas não tenho medo de morrerBut I'm not afraid to die
Porque nossas mães ainda fumam dentro de casa'Cause our moms still smoke inside
E todas elas ainda têm conexões com a máfiaAnd they all still got mob ties
Mas elas rezam para Jesus CristoBut they pray to Jesus Christ
Essa é a parte engraçada da vidaThat's the funny part of life
Porque tenho medo de insetos que mordem'Cause I'm scared of bugs that bite
Medo de ficar sozinho à noiteScared of being alone at night
Sim, tenho medo de alturaYeah, I'm scared to death of heights
Mas não tenho medo de morrerBut I'm not afraid to die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grayscale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: