Tradução gerada automaticamente
Without You
Grayscale
Sem você
Without You
Eu não te odeio
I don't hate you
Eu simplesmente não me importo mais, não
I just don’t care anymore, no
É indiferença
It's indifference
É aquela sensação de quando você não sente nada
It's that feel when you don’t feel at all
Estou evitando suas ligações, vou deixar você machucar
I'm dodging your calls, I'll let you bruise
Estou vendo você girar totalmente desafinado
I’m watching you spin all out of tune
Esperando e rezando, eu não encontro você
Hoping and praying I don’t run into you
Como poderia encontrar o amor em um acidente de carro?
How could I find love in a car crash?
Eu estava preso com minhas mãos para trás
I was pinned down with my hands back
Finalmente estou
I'm finally
Sem você
Without you
Sim, eu posso sentir a corrida em minhas veias de novo, sem você
Yeah, I can feel the rush in my veins again, without you
Eu posso amar as partes malucas do meu cérebro de novo
I can love the crazy parts of my brain again
Agora estou navegando em meu hidroavião por uma névoa de veludo
Now I'm cruising in my seaplane through a velvet haze
Acima de um labirinto de morango, sem você
Overtop a strawberry maze, without you
Sem você, eu posso ouvir a doçura novamente
Without you, I can hear the sweetness again
Sem você
Without you
Sem você
Without you
Sem você
Without you
Sem você
Without you
Eu não te culpo
I don't blame you
Eu só não quero nenhuma parte
I just don’t want any part at all
Qual é o ponto
What’s the point
Quando tudo que você quer é se ouvir falar?
When all you want is to hear yourself talk?
Então vá em frente
So go on
Eu dormi com tudo isso, perdi a vista
I slept through it all, I missed the view
Estou me separando do que você faz
I'm breaking apart from what you do
Grato, eu não vou acabar como você
Grateful, elated I won’t end up likе you
Como você encontra paz no retorno
How do you find peace in the payback
Quando a luz se apaga e fica preta?
Whеn the light's gone and it goes black?
Finalmente estou
I'm finally
Sem você
Without you
Sim, eu posso sentir a corrida em minhas veias de novo, sem você
Yeah, I can feel the rush in my veins again, without you
Eu posso amar as partes malucas do meu cérebro de novo
I can love the crazy parts of my brain again
Agora estou navegando em meu hidroavião por uma névoa de veludo
Now I'm cruising in my seaplane through a velvet haze
Acima de um labirinto de morango, sem você
Overtop a strawberry maze, without you
Sem você, eu posso ouvir a doçura novamente
Without you, I can hear the sweetness again
Sem você
Without you
Sem você
Without you
Sem você
Without you
(Sem você)
(Without you)
Sem você
Without you
Sem você
Without you
Sem você eu posso ouvir a doçura novamente
Without you I can hear the sweetness again
Sem você
Without you
Sim, eu posso sentir a corrida em minhas veias de novo, sem você
Yeah, I can feel the rush in my veins again, without you
Eu posso amar as partes malucas do meu cérebro de novo
I can love the crazy parts of my brain again
E de novo e de novo
And again, and again
(Sem você)
(Without you)
E estou melhor do que nunca
And I’m better off than I've ever been
Já estive sem você
Ever been, without you
Sem você, eu posso ouvir a doçura novamente
Without you, I can hear the sweetness again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grayscale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: