Tradução gerada automaticamente
La Storia Di Irene
Grazia di Michele
A História de Irene
La Storia Di Irene
É a história de IreneE' la storia di Irene
uma garota do bemuna ragazza per bene
e do dia em que se cansou..e del giorno che si stancò..
de ficar no balançodi star sull'altalena
não valia a penanon valeva la pena
e de fato não sobroue di fatti non ci restò
não vai dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
que não é o caminho pro céuche non è la strada per il cielo
não vai dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
nem pra debaixo do pé de maçãneanche quella per il melo
pouco senso prático, mas um grande instintopoco senso pratico, ma un grande intuito
dela a música se apaixonoudella musica si innamorò
e de uma guitarra branca pérolae di una chitarra bianco madre perla
e pro mundo se lançouper il mondo si incamminò
não vai dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
que a música não leva ao céuche la musica non porta in cielo
não vai dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
não é fácil ficar no arnon è facile restare in volo
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
a pé descalço na estradaa piedi nudi sulla strada
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
dançando com o vento onde quer que váseguendo il vento ovunque vada
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
com essa febre nas veiascon questa febbre nelle vene
eu vou dançarballerò
bala ba dibi dan danbala ba dibi dan dan
sem patrões e correntessenza padroni e catene
É a história de IreneE' la storia di Irene
uma garota do bemuna ragazza per bene
e de ninguém que a paroue di nessuno che la fermò
talvez foi o momentoforse fu il momento
azul no firmamentoblu nel firmamento
e de uma voz que a encantoue di una voce che la incantò
não vai dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
demais é minha dortroppo grande è il mio dolore
não vai dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
tá brincando com meu coraçãostai giocando col mio cuore
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
a pé descalço na estradaa piedi nudi sulla strada
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
dançando com o vento onde quer que váseguendo il vento ovunque vada
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
por essa lua irreverenteper questa luna irriverente
que à noite nos espiache di notte ci spia
e de dia não sabe de nadae di giorno non ne sa niente
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
pelos poetas e pelos gatosper i poeti e per i gatti
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
nas poças e nos telhadossulle pozanghere e sui tetti
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
por quem já fechou as janelasper chi ha gia chiuso le persiane
eu vou dançarballerò
bala ba dibi dan danbala ba dibi dan dan
sem patrões e correntessenza padroni e catene
sem correntessenza catene
não vai dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
que não é o caminho pro céuche non è la strada per il cielo
não vai dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
nem pra debaixo do pé de maçãneanche quella per il melo
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
a pé descalço na estradaa piedi nudi sulla strada
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
dançando com o vento onde quer que váseguendo il vento ovunque vada
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
com essa febre nas veiascon questa febbre nelle vene
eu vou dançarballerò
bala ba dibi dan danbala ba dibi dan dan
sem patrões e correntessenza padroni e catene
eu vou dançarballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
eu vou dançarballerò



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grazia di Michele e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: