Tradução gerada automaticamente
Occhi di donne
Grazia di Michele
Olhos de Mulheres
Occhi di donne
Têm olhos, têm olhosHanno occhi hanno occhi
de abril as mulheres que amamd'aprile le donne che amano
E um vento sutil, sutiled un vento sottile sottile
que dispersa os pensamentosche le svaga i pensieri
têm olhos, têm olhoshanno occhi hanno occhi
de mar as mulheres que esperamdi mare le donne che aspettano
e camisas leves, levese camicie leggere leggere
amarradas nos coraçõesallacciate sui cuori
têm olhos de violetashanno occhi di viole
as mulheres quando ficam sozinhasle donne quando restano sole
Têm olhos, têm olhosHanno occhi hanno occhi
do oriente as mulheres que rezamd'oriente le donne che pregano
e um véu cauteloso, cautelosoed un velo prudente prudente
que esconde o rostoche nasconde il viso
têm olhos, têm olhoshanno occhi hanno occhi
de gato as mulheres que juramdi gatto le donne che giurano
e escondidas no telhado, no telhadoe nascoste sul tetto sul tetto
asas para o infinitoali per l'infinito
têm olhos de gelohanno occhi di ghiaccio
as mulheres que perderam um caprichole donne che hanno perso un capriccio
Olhos de raiva, mulheres que cantamOcchi di rabbia donne che cantano
que têm a vida dentro de uma jaulache hanno la vita dentro una gabbia
olhos de grão, mulheres que queimamocchi di grano donne che bruciano
quando te amam com toda a almaquando ti amano con tutta l'anima
olhos de nuvens, olhos de lágrimasocchi di nuvole occhi di lacrime
olhos de amêndoas, olhos de mulheresocchi di mandorle occhi di donne
Têm olhos, têm olhosHanno occhi hanno occhi
de noiva as mulheres que sonhamdi sposa le donne che sognano
e na mão uma rosa, uma rosaed in mano una rosa una rosa
e colares de espinhose collane di spine
têm olhos, têm olhoshanno occhi hanno occhi
de estrelas as mulheres que dormemdi stelle le donne che dormono
e um ar inconsciente, inconscienteed un'aria incosciente incosciente
voltam a ser criançastornano bambine
têm olhos de solhanno occhi di sole
as mulheres que viram seu coraçãole donne che hanno visto il tuo cuore
Olhos de raiva, mulheres que cantamOcchi di rabbia donne che cantano
que têm a vida dentro de uma jaulache hanno la vita dentro una gabbia
olhos de grão, mulheres que queimamocchi di grano donne che bruciano
quando te amam com toda a almaquando ti amano con tutta l'anima
olhos de nuvens, olhos de lágrimasocchi di nuvole occhi di lacrime
olhos de amêndoas, olhos de mulheresocchi di mandorle occhi di donne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grazia di Michele e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: