Tradução gerada automaticamente
Face The World
Graziano Romani
Enfrentando o Mundo
Face The World
Você diz que quer se mover, mas de alguma forma seus medos te seguramYou say you wanna get movin' but somehow your fears keep you still
agora é um pouco de pão, rosas e beijos e um pouco de saudade se preenchenow it's some bread, roses and kisses and a little longing gets filled
enquanto o sol luta para brilhar em um céu cinza escuro coberto de nuvensas the sun struggles to shine in a dark grey cloud-covered sky
vem celebrar essa noite e deixar o mesmo velho desfile passar por nóscome on and celebrate tonight and let the same old parade pass us by
porque eu sei que mais adiante'cause I know that down the line
você é a única coisa da qual não posso viver, você é tão incrível...you're the one thing I can't do without, you're so fine...
Você é o ar que eu respiro e a luz que eu vejoYou're the air that I breathe and the light that I see
é o seu amor que eu preciso para despir minha almait's your love I need to strip bare my soul
você realmente me faz sentir livre, do jeito que tem que ser (refrão)you really make me feel free, the way it's gotta be (chorus)
me faça esquecer de mim quando apenas despirmos nossas almas...make me forget about me when we just get our souls naked...
Me dê a força para enfrentar o mundo, nanananana, enfrentar o mundoGive me the strength to face the world, nanananana, face the world
Incógnito aqui estou, apenas um estranho preso no país do amorIncognito here I am, just a stranger stuck in loveland
dê-me uma razão para me estabelecer e eu deixarei a bandagive me a reason to settle down and I will leave the band
então, se você apenas ficar por perto, ligue seu rádio e apague as luzesso if you just hang around, turn on your radio and cut the lights
vamos fazer nossas faíscas selvagens voarem, por que você não vem e toca meus fioswe're gonna make our wild sparks fly, why don't you come and touch my wires
porque agora eu consigo ver mais claro'cause I can see clearer now
uma coisa que estou ficando tão certo, ei, escute...one thing I'm gettin' so sure about, hey listen...
Você é o ar que eu respiro e a luz que eu vejoYou're the air that I breathe and the light that I see
é o seu amor que eu preciso para despir minha alma (refrão)it's your love I need to strip bare my soul (chorus)
você realmente me faz sentir livre, do jeito que deve seryou really make me feel free, the way it oughta be
me faça esquecer de mim quando apenas despirmos nossas almas...make me forget about me when we just get our souls naked...
Me dê coragem para enfrentar o mundo, nanananana, enfrentar o mundo.Give me the guts to face the world, nanananana, face the world.
Desde a queda da noite até o amanhecerFrom the falling of night till the breaking of dawn
baby, é quando podemos realmente amar...baby, that's when we can really love...
Quando apenas despirmos nossas almas, é, quando despimos nossas almasWhen we just get our souls naked, yeah when we strip our souls naked
quando o amor simplesmente despir nossas almas...when love just strips our souls naked...
Baby, eu posso enfrentar o mundo, nananana, enfrentar o mundo.Baby I can face the world, nananana, face the world.
Você é o ar que eu respiro e a luz que eu vejoYou're the air that I breathe and the light that I see
é o seu amor que eu preciso para despir minha almait's your love I need to strip bare my soul
você realmente me faz sentir livre, do jeito que tem que seryou really make me feel free, the way it's got to be
me faça esquecer de mim... É o seu amor, babymake me forget about me... It's your love baby
você é o ar que eu respiro e a luz que eu vejoyou're the air that I breathe and the light that I see
é o seu amor que eu preciso para despir minha almait's your love I need to strip bare my soul
você realmente me faz sentir livre, do jeito que deve ser...you really make me feel free, the way it oughta be...
Deixe o amor despir nossas almas...Let love strip our souls naked...
E nos dê a força para enfrentar o mundo, nanananana, enfrentar o mundo.And give us the strength to face the world, nanananana, face the world.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graziano Romani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: