Tradução gerada automaticamente
Portami Giù Al Fiume
Graziano Romani
Me Leve Até o Rio
Portami Giù Al Fiume
Me leve até o rio, até o rio essa noitePortami giù al fiume, giù al fiume stasera
Só a lua e algumas estrelinhas vão nos verCi vedrà solo la luna e qualche piccola stella
Entre a grama seca da margemTra l'erba secca dell'argine
Nós, loucos como as vagalumesNoi pazzi come le lucciole
Prometemos a noiteCi promettiamo la notte
Nos presenteamos com a luzCi regaliamo la luce
E não precisamos mentirE non ci serve mentire
Aqui, longe da realidadeQui, lontani dalla realtà
E não precisamos de palavrasE non ci servono parole
Porque já entendemos...Perchè abbiamo capito già...
Porque o que é bom pra mimPerchè quel che va bene a me
É bom pra você tambémVa bene anche per te
E o que é bom pra vocêE quel che va bene a te
É bom pra mim...Va bene anche per me...
Me leve até o rio, longe da galeraPortami giù al fiume, lontano dalla gente
E me faça balançar seguindo a correntezaE fammi dondolare seguendo la corrente
Onde ninguém sabe de nósDove nessuno sa di noi
Do que a gente se dizDi quello che ci diciamo
A lua sabe que você me querLa luna sa che mi vuoi
E o rio sabe que eu te amoE il fiume sa che ti amo
E não precisamos mentirE non ci serve mentire
Aqui, longe da realidadeQui, lontani dalla realtà
E não precisamos de palavrasE non ci servono parole
Porque já entendemos...Perchè abbiamo capito già...
Porque o que é bom pra mimPerchè quel che va bene a me
É bom pra você tambémVa bene anche per te
E o que é bom pra vocêE quel che va bene a te
É bom pra mim, pra mim...Va bene anche per me, per me...
E não precisamos mentirE non ci serve mentire
Aqui, a poucos passos da realidadeQui a due passi dalla realtà
E não precisamos de mais palavrasE non ci servono parole più
Porque já entendemos...Perchè abbiamo capito già...
Porque o que é bom pra mimPerchè quel che va bene a me
É bom pra você tambémVa bene anche per te
E o que é bom pra vocêE quel che va bene a te
É bom pra mim, pra mim, pra mim...Va bene anche per me, per me, per me...
Me leve até o rio.Portami giù al fiume.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graziano Romani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: