Tradução gerada automaticamente

Marguarita
Great Big Sea
Marguarita
Marguarita
Eu te vejo na primeira fila, dançando pra cima e pra baixoI see you in the front row, dancing up and down
Você tá linda e pronta pra noite na cidadeYou're ripped and ready for the night downtown
E todos os garotos bonitos tão te seguindo por aíAnd all the pretty boys are chasing you around
Porque eles querem conquistar seu coraçãoCause they all wanna win your affections
Você passou três horas se arrumando pra festaYou spent three hours getting ready for the show
Nada por baixo e todo mundo já sabeNothing on underneath and everybody knows
Mamãe disse pra usar um casaco ou pegar um resfriadoMama said wear a coat or catch your death of cold
Qual o problema com um pouco de flerte?What's wrong with a little flirtation?
[Refrão:][Chorus:]
E então você sorri pra mimAnd then you smile at me
É um piscar que eu vejo?Is that a wink I see?
Eu consegui chamar sua atenção?Did I catch your eye?
Devo até tentar?Should I even try?
Oh, Minha Marguarita (Marguarita)Oh, My Margarita (Margarita)
Prazer em te conhecer (Marguarita)Like to meet you (Margarita)
Marguarita (Marguarita)Margarita (Margarita)
Acho que preciso de você (Marguarita)Think I need you (Margarita)
Leve seu tempo, dance bem devagarTake your time, dance real slow
Lembra daquela música do rádio?Remember that song from the radio
Tem o carro do seu pai, tem um lugar pra irGot your old man's, got a place to go
Porque todos nós precisamos de um pouco de tentaçãoCause we all need a little temptation
Aqueles dois grandalhões tão procurando brigaThose two big fellas are looking for a fight
É o que eles gostam de fazer num sábado à noiteIt's what they like to do on a Saturday night
Talvez seja o álcool, talvez sejam as luzesMaybe it's the alcohol, maybe it's the lights
Mas eles só querem chamar sua atençãoBut they just want to get your attention
[Refrão][Chorus]
Fala comigo, baby, tá tudo certoTalk to me , baby, it's all right
Posso parecer estranho, mas não mordoI might look strange, but I don't bite
E se você me deixar segurar sua mãoAnd if you let me hold your hand
Eu posso encontrar um jeito de te fazer entenderI can find a way to make you understand
Chamaram a última rodada, agora é hora de irCalled last call, now it's time to go
Mas eu não sou o cara que vai te levar pra casaBut I'm not the guy who gets to walk you home
Poderíamos ter feito história, acho que nunca saberemosWe could have made history, I guess we'll never know
Vou te ver nos sonhosI'll see you in dreams
Oh, minha Marguarita (Marguarita)Oh, my Margarita (Margarita)
Prazer em te conhecer (Marguarita)Like to meet you (Margarita)
Marguarita (Marguarita)Margarita (Margarita)
Acho que preciso de você (Marguarita)Think I need you (Margarita)
Oh, minha Marguarita (Marguarita)Oh, my Margarita (Margarita)
Prazer em te conhecer (Marguarita)Like to meet you (Margarita)
Marguarita (Marguarita)Margarita (Margarita)
Acho que preciso de você (Marguarita)Think I need You (Margarita)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Great Big Sea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: