Tradução gerada automaticamente
Mono No Aware
Great Grandpa
Mono No Aware
Mono No Aware
Você cortou a pedra atirada atentamenteYou severed the stone intently thrown
Para o pássaro no beco escondido atrás do St. Joe'sAt the bird in the alley tucked back behind St. Joe's
Metade para o pára-brisa do carro do outro lado da ruaHalf for the windshield of the car across the street
A outra metade perdeu para o vazio como a sensação que tive naquela épocaThe other half lost to the void like the feeling I had back then
Você sente a mesma coisa que eu?Do you feel this same thing that I do?
Você sente a mesma coisa que eu?Do you feel this same thing that I do?
Mono não cienteMono no aware
Sinta a mesma coisa que eu façoFeel this same thing that I do
Mono não cienteMono no aware
Sinta a mesma coisa que eu façoFeel this same thing that I do
Você inventou uma pobre mentira para esconder como o pássaro morreu quando os adultos passaramYou thought up a poor lie to veil how the bird died when adults came by
E nos questionou no escritório onde as crianças iam nos piores momentosAnd questioned us in the office kids went to in the worst of times
Isso foi antes de você me trazer para o porãoThat was before you brought me down to the basement
Onde uma parte de mim está perdida no vazio como a sensação que tive naquela épocaWhere a part of me is lost to the void like the feeling I had back then
Você sente a mesma coisa que eu?Do you feel this same thing that I do?
Você sente a mesma coisa que eu?Do you feel this same thing that I do?
Mono não cienteMono no aware
Sinta a mesma coisa que eu façoFeel this same thing that I do
Mono não cienteMono no aware
Sinta a mesma coisa que eu façoFeel this same thing that I do
Eu acho que estou bem hoje em diaI think I'm doing okay these days
É apenas o pathos de todas as coisasIt's just the pathos of all things
Eu te liguei apenas para poder dizerI called you up just so I could say
Estará aqui mesmo se você nãoIt will be here even if you're not
Estará aqui mesmo que eu nãoIt will be here even if I'm not
Você sente a mesma coisa que eu?Do you feel this same thing that I do?
Você sente a mesma coisa que eu?Do you feel this same thing that I do?
Você sente a mesma coisa que eu?Do you feel this same thing that I do?
Você sente a mesma coisa que eu?Do you feel this same thing that I do?
Mono não cienteMono no aware
Sinta a mesma coisa que eu façoFeel this same thing that I do
Mono não cienteMono no aware
Sinta a mesma coisa que eu façoFeel this same thing that I do
Lembre-se de como eu trouxe as mãos de MargueriteRemember how I brought up Marguerite's hands
Para ilustrar a carne que comíamos naquela época?To illustrate the flesh we ate back then?
Quando a vovó lentamente desapareceu do AlzheimerWhen grandma slowly faded from Alzheimer's
Como um bife sem vida naquela lanchonete vaziaLike a lifeless steak in that empty diner
Agora me lembra da minha falta de compreensãoIt now reminds me of my failing grasp
Do presente, da memória, do eu e do passadoOf the present, memory, self, and past
Agora me lembra da minha falta de compreensãoIt now reminds me of my failing grasp
Do presente, da memória, do eu e do passadoOf the present, memory, self, and past



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Great Grandpa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: