Tradução gerada automaticamente

Je suis bien
Gréco Juliette
Estou Bem
Je suis bien
E eu não amo mais ninguémEt je n'aime plus personne
E ninguém me ama maisEt plus personne ne m'aime
Não me esperam em lugar nenhumOn ne m'attend nulle part
Só espero pelo acasoJe n'attends que le hasard
Estou bemJe suis bien
Lá fora a noite se enrolaAu-dehors la nuit s'enroule
Ao redor do seu casacoTout autour de sa polaire
Lá longe, uma multidão cantaAu loin roucoule une foule
Mais maldosa que vulgarPlus méchante que vulgaire
Estou bem...Je suis bien...
Eu invento meus jardinsJe m'invente des jardins
Aperreados de rosas cinzasÉcrasés de roses grises
Queimo algumas igrejasJe brûle quelques églises
Evaporo alguns perfumesJ'évapore quelques parfums
Estou bemJe suis bien
Vou desfolhar meus antigos amantesJ'effeuille mes anciens amants
Misturo seus nomesJe mélange leurs prénoms
É engraçado, todos se chamam DupontC'est drôle ils s'appellent tous Dupont
Os vulcões que apagueiLes volcans que j'ai éteints
Estou bem...Je suis bien...
Eu subo o rioJe remonte la rivière
Do grande leito que me acolheDu grand lit qui me vestibule
Um diamante tilintaUn diamant tintinnabule
No fundo do meu copoAu plus profond de mon verre
Estou bemJe suis bien
Minha vela fuma seus raiosMa bougie fume ses éclairs
Uma árvore cresce no meu coraçãoUn arbre pousse dans mon coeur
Vou pendurar os que atrapalhamJ'y va pendre les empêcheurs
E não serei mais um a maisEt je ne serai plus surnuméraire
E estarei bem...Et je serai bien...
Penso em algumas ofensasJe repense à des insultes
Em inimigos antigosA des ennemis anciens
Nada disso me afeta maisTout ça ne me fait plus rien
Será que estou virando adulto?Est-ce que je deviendrais adulte ?
Seria bomCe serait bien
Só ouço meu coração de pedraJe n'entends que mon coeur de pierre
Essa noite não vou fazer festaCe soir je ne ferai ni la fête
Nem de bonita, nem de feraNi la belle, ni la bête
Até minhas rugas me são indiferentesMême mes rides m'indiffèrent
Estou bemJe suis bien
E eu apagoEt j'éteins
Estou bemJe suis bien
Estou sendo desonesto...Je suis malhonnête...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gréco Juliette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: