Le jour
Le jour délaisse le ciel
Mais tu as dit de mes jours
La mer s'endort sur le sable
Ton cœur s'endort sur mon cœur
Demain l'aurore éblouie
Même rage dans tes yeux pâlis
Ta main posée sur ma nuque
Fera surgir le soleil
Ce soir paye sa longue mélancolie
Là où s'effeuille le bruit, là on fait voler la nuit
Ah ! moi je n'ai que toi et tu n'as que moi
Et tu nous perdras quand tu l'oublieras
Là ! faire sans toi ni ombres sans joie
Ni le soleil dur ne me l'apprendra
Je t'aime que j'en meure de douceur
Quand tu m'as embrassée
Mais que je meurre pour de vrai
Si jamais ton amour me quittait
Le jour délaisse le ciel
Mais tu as dit de mes jours
La mer s'endort sur le sable
Ton corps s'endort sur mon coeur
O Dia
O dia abandona o céu
Mas você falou dos meus dias
O mar adormece na areia
Teu coração adormece sobre o meu
Amanhã a aurora ofuscante
Mesmo ódio nos teus olhos apagados
Tua mão pousada na minha nuca
Fará o sol surgir
Esta noite paga sua longa melancolia
Lá onde o barulho se desfaz, lá a noite voa
Ah! eu só tenho você e você só tem a mim
E você nos perderá quando esquecer
Lá! fazer sem você, sem sombras, sem alegria
Nem o sol duro me ensinará isso
Eu te amo a ponto de morrer de ternura
Quando você me beijou
Mas que eu morra de verdade
Se algum dia seu amor me deixasse
O dia abandona o céu
Mas você falou dos meus dias
O mar adormece na areia
Teu corpo adormece sobre o meu coração