Le tour du monde
Quand j'débarquais à Conakri
Y avait un nommé Henri
C'était un sapajou d'naissance
Il y avait tel hippopotame
Qu'on l'appelait Jéroboam
Et une girafe la grande Hortense
Mais il y avait par-dessus tout
Une jolie fille aux yeux doux
Quand j'débarquais à Singapour
Y avait une gosse belle comme l'amour
Dont les yeux étaient de turquoise
Elle venait d'Chine ou de l'Annam
Alors c'était Mam'zelle Tina
Ou mieux Nini la Tonkinoise
C'était une girl aux yeux bridés
C'était p't'êt' moi, si vous voulez
Dans une ruelle de la Chiaia
Je me souviens d'une trattoria
Et là chantait Maria la brune
Ou Marie pour les habitués
Du Sixième de Bersagliers
Dont je portais le chapeau à plumes
Oui, c'était moi Maria-Marie
Qui chantait tous les stornelli
À côté d'un pub à Stepney
Y avait des soleils irlandais
Tout un régiment de Marines
Ils aimaient les chansons d'amour
Souvenir d'un lointain Singapour
Où bien des regrets prédominent
Et pour leur plaire, je leur chantais
"La p'tite Birmane de Mandalay"
Près d'Savannah, dans le Texas
Entre Galvestone et Dallas
C'était l'bon temps des gardiens d'vaches
Ils jetaient l'or comme des mégots
Dans les bars de San Francisco
À l'heure où les filles s'amourachent
En c'temps-là j'avais vingt-cinq ans
Et j'trouvais l'jeu très amusant
Plus tard, j'ai connu un gaucho
Probablement du Rio Negro
Il possédait une guitare
Une boîte de maté et des chansons
Moi, j'étais la môme Concepciòn
Et je fumais de gros cigares
En croupe, sur son petit cheval
C'était là tout mon capital
Maint'nant ch'uis rentrée au pays
Les yeux éteints, les ch'veux flétris
Un peu moins fraîche, un peu moins ronde,
Ah ! si j'avais su, j's'rais restée
Les pieds au chaud dans mon foyer
Au lieu de faire le tour du monde
Pour les filles, ça n'vaut rien de bon
Que de jouer au Christophe Colomb !
A volta ao mundo
Quando eu cheguei em Conakri
Tinha um tal de Henri
Era um sapajou de nascença
Tinha um hipopótamo tão grande
Que o chamavam de Jéroboam
E uma girafa, a grande Hortense
Mas acima de tudo havia
Uma menina com olhos doces
Quando eu cheguei em Singapura
Tinha uma garota linda como o amor
Cujos olhos eram de turquesa
Ela vinha da China ou do Annam
Então era Mam'zelle Tina
Ou melhor, Nini, a Tonkinense
Era uma garota de olhos puxados
Era talvez eu, se você quiser
Em uma ruela da Chiaia
Eu me lembro de uma trattoria
E lá cantava Maria, a morena
Ou Marie para os habitués
Do Sexto de Bersagliers
Cujo chapéu de penas eu usava
Sim, era eu, Maria-Marie
Que cantava todos os stornelli
Ao lado de um pub em Stepney
Havia sóis irlandeses
Todo um regimento de Marines
Eles adoravam canções de amor
Lembrança de um distante Singapura
Onde muitos arrependimentos predominam
E para agradá-los, eu cantava
"A pequena birmanesa de Mandalay"
Perto de Savannah, no Texas
Entre Galveston e Dallas
Era a boa época dos vaqueiros
Eles jogavam ouro como se fossem bitucas
Nos bares de San Francisco
Na hora em que as garotas se apaixonam
Naquela época eu tinha vinte e cinco anos
E achava a brincadeira muito divertida
Mais tarde, conheci um gaúcho
Provavelmente do Rio Negro
Ele tinha uma guitarra
Uma caixa de mate e canções
Eu era a menina Concepciòn
E fumava charutos grandes
Montada em seu cavalo pequeno
Era tudo o que eu tinha
Agora eu voltei para o meu país
Com os olhos apagados, os cabelos murchos
Um pouco menos fresca, um pouco menos cheia,
Ah! Se eu soubesse, teria ficado
Com os pés quentes no meu lar
Em vez de dar a volta ao mundo
Para as garotas, não vale nada de bom
Ficar brincando de Cristóvão Colombo!