Tradução gerada automaticamente

Un Petit Poisson, Un Petit Oiseau
Gréco Juliette
Um Peixinho, Um Pássaro
Un Petit Poisson, Un Petit Oiseau
Um peixinho, um passarinhoUn petit poisson, un petit oiseau
Se amavam com ternuraS'aimaient d'amour tendre
Mas como fazerMais comment s'y prendre
Quando se está na águaQuand on est dans l'eau
Um peixinho, um passarinhoUn petit poisson, un petit oiseau
Se amavam com ternuraS'aimaient d'amour tendre
Mas como fazerMais comment s'y prendre
Quando se está lá em cimaQuand on est là-haut
Quando se está lá em cimaQuand on est là-haut
Perdido nas nuvensPerdu aux creux des nuages
Olha pra baixo pra verOn regarde en bas pour voir
Seu amor que nadaSon amour qui nage
E a gente queria mudarEt l'on voudrait bien changer
No meio da viagemEn cours de voyage
Suas asas em nadadeirasSes ailes en nageoire
As árvores em trampolimLes arbres en plongeoir
O céu em banheiraLe ciel en baignoire
Um peixinho, um passarinhoUn petit poisson, un petit oiseau
Se amavam com ternuraS'aimaient d'amour tendre
Mas como fazerMais comment s'y prendre
Quando se está lá em cimaQuand on est là-haut
Um peixinho, um passarinhoUn petit poisson, un petit oiseau
Se amavam com ternuraS'aimaient d'amour tendre
Mas como fazerMais comment s'y prendre
Quando se está na águaQuand on est dans l'eau
Quando se está na águaQuand on est dans l'eau
Queremos que venha a tempestadeOn veut que vienne l'orage
Que traria do céuQui apporterait du ciel
Muito mais que uma mensagemBien plus qu'un message
Que poderia de repenteQui pourrait d'un coup
Mudar no meio da viagemChanger au cours du voyage
Penas em escamasDes plumes en écailles
Asas em suéterDes ailes en chandail
Algas em palhaDes algues en paille
Um peixinho, um passarinhoUn petit poisson, un petit oiseau
Se amavam com ternuraS'aimaient d'amour tendre
Mas como fazerMais comment s'y prendre
Quando se está lá em cimaQuand on est là-haut
Um peixinho, um passarinhoUn petit poisson, un petit oiseau
Se amavam com ternuraS'aimaient d'amour tendre
Mas como fazerMais comment s'y prendre
Quando se está na águaQuand on est dans l'eau



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gréco Juliette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: