No More War
Kyou mo terebi no naka ja sensou shifuku wo koyasu otona no risoukyou
Tsumetai ame ni utareru kodomo ga kyou mo mata hitori shindeiku joukyou
Itsudatte sou boku datte sou mata mite minu furi suru
Konton to shita sekai subete shihai nuketemitai
Kidzuita kyou kara sutaato
Dare ga warui no? nee, doushite nano?
Nande osanai ko ga shinu no?
Tatemae to kane wo otona wa motome kakegae no nai mono no inochi ga kie
Ashibaya ni nagareteku toki no naka de hito no kioku mo ushinawareru nagare
Onaji koto wo kurikaeshiteku sadame kyousha to jakusha no itsukushimi kie
"ashita" wa kitto mina waraeru kana?
Chiisa na koe ga kitto bokura yondeiru yo
Tashika na koto wa kono hoshi ni umare
Kimi to boku wa sukoshi "basho" ga chigau dake
Naze hito wa kidzutsukeau n darou? hanareta machi ni mada aru kudaran war
Arehateta daichi muzan kako mata kurikaeshitsudzukeru tada no aho
Osanai koro mita himeyuri no tou sore kara erareta yo mienu kibou
Heiwa na hi kara wa yoki senu hi to totsuzen dekuwashita oiteru hito
Takusan no ishi wo narabeta michi dachitachi no namae kizanda ishi
Kudakareta daishi ubawareta daichi
Hana sasagete soshite arukidashi...
Heiwa wo shiranai kodomo ga hora ne
Heiwa no mukou de miteru bokura ni warau yo
Nani ga dekiru darou...
Boku no kokoro no oku de nani ga ugoita
"ashita" wa kitto mina waraeru kana?
Chiisa na koe ga kitto bokura yondeiru yo
Tashika na koto wa kono hoshi ni umare
Kimi to boku wa sukoshi "basho" ga chigau dake
Chega de Guerra
Hoje, na TV, a guerra é só um sonho de adulto
A chuva fria cai sobre a criança que hoje, mais uma vez, morre sozinha
Sempre assim, eu também, finjo não ver
Quero escapar desse mundo confuso
Percebi que hoje é o começo
Quem é o culpado? Ei, por que isso?
Por que crianças têm que morrer?
Os adultos buscam aparência e dinheiro, enquanto vidas sem valor se vão
O tempo flui, e as memórias das pessoas também se perdem nesse fluxo
Repetindo a mesma história, a compaixão entre o professor e o aluno desaparece
"Amanhã" será que todos vão sorrir?
Uma voz pequena certamente nos chama
A verdade é que nascemos neste planeta
Você e eu só temos um "lugar" diferente
Por que as pessoas se machucam? Na cidade distante ainda há guerras bobas
A terra devastada, a história cruel continua se repetindo, só uma tolice
Na infância, vi a flor de lótus, e dela tirei uma esperança invisível
A partir de dias de paz, pessoas que de repente se tornam cruéis
Um caminho repleto de pedras, gravamos os nomes das nossas vidas
A grande pedra quebrada, a terra que foi roubada
Flores brotam e então começamos a andar...
Crianças que não conhecem a paz, olha só
Do outro lado da paz, nós rimos
O que podemos fazer...
O que se move no fundo do meu coração
"Amanhã" será que todos vão sorrir?
Uma voz pequena certamente nos chama
A verdade é que nascemos neste planeta
Você e eu só temos um "lugar" diferente