Genki Desu Ka
げんきですか こんどいつあえるでしょう
どうかそれまで おたがいにがんばろうね
けいたいのなか ふるいしゃしん あのひのままのぼくら わらってる
でんしゃのまど うつったかお あのひのままじゃなくて ちがってみえる
きずつき きずつけられてきたから ふとあのひに ほらかえりたくなる
げんきですか
いつかきょうまでの ああひびを わらいあおう
いつかきょうまでの ああひびを なきあおう
なんとなくぼくらにてたのかな
なにもしないときのすごしかた
なんでもないことをはなし ながら
ちゃりんこをおしてかえった あのひ
たしかなことは ぼくらはおなじときのなかすごし
できればあとすこしいたかったんだ
いつかきょうまでの ああひびを わらいあおう
いつかきょうまでの ああひびを なきあおう
あるがままでも そうじゃなくても
ぜんぶそのままのじぶんでいれた
そらをみあげて ふとたちどまる
それでもまたあるきだそう
あのひときょうは つながってるよ
えんちょうせんのそのさきへ
いつかきょうも だれかのせんとまじわりながら
すすんでく
げんきですか こんどいつあえるでしょう
どうかそれまで おたがいにがんばろうね
いつかきょうまでの ああひびを わらいあおう
いつかきょうまでの ああひびを なきあおう
Como Vai Você?
Como vai você? Quando eu vou te conhecer?
Até lá, vamos fazer o nosso melhor juntos
Estou olhando uma foto antiga no meu telefone, onde estávamos rindo juntos daquele dia
Meu rosto refletiu na janela do trem e me pareceu tão diferente daquele dia
Eu me machuquei e fui ferido por causa daquele dia
Como vai você?
Algum dia, vamos rir dos dias que tivemos hoje
Algum dia, vamos chorar pelos dias que tivemos hoje
Eu me pergunto se somos mesmo parecidos
Como eu poderia passar meu tempo sem fazer nada?
Falando sobre nada
Naquele dia, eu empurrei minha bicicleta enquanto voltava para casa
Estou certo de que passamos um tempo juntos
Se possível, quero passar um pouco mais de tempo com você
Algum dia, vamos rir dos dias que tivemos hoje
Algum dia, vamos chorar pelos dias que tivemos hoje
Seja como está ou não
Eu fui capaz de manter tudo como estava
Pare e olhe para o céu "Afinal, depois de tudo nós vamos andar juntos novamente"
Nós estávamos conectados
Desde aquele dia e hoje também
Além dessa linha de extensão
Estou cruzando a linha de alguém hoje
Vá em frente
Como vai você? Quando eu vou te encontrar?
Até lá, vamos fazer o nosso melhor juntos
Algum dia, vamos rir dos dias que tivemos hoje
Algum dia, vamos chorar nos dias que tivemos hoje