Transliteração gerada automaticamente
Oha You
GReeeeN
Bom Dia
Oha You
Eu estava trabalhando duro tão bem ontem
おつかれきのうもよくがんばった
o-tsukare kinou mo yoku ganbatta
Um café da manhã para me acordar
はやおきめざめにもーにんぐこーひー
hayaoki mezame ni mooningu koohii
Olha, esta cidade começa a se mover
ようやくうごきだすこのまちほら
youyaku ugokidasu kono machi hora
Com o que eu quero
うたいだした
utaidashita
Só não quero ir comer
ごはんもたべなきゃいけないんだけど
gohan mo tabenakya ikenai'n dakedo
Um ritmo rápido para delirar meu tempo de manhã
ざわめくあさのじかんあしばやに
zawameku asa no jikan ashibaya ni
Eu estou tão ocupado
いそがしい
isogashii
Eu vivo todos os dias
まいにちでもいきてる
mainichi de mo ikiteru
E eu tento amar isso
すてきにしよう
suteki ni shiyou
Eu era incomum hoje
きょうのぼくはいつもとちがう
kyou no boku wa itsumo to chigau
Por alguma razão, há uma pequena luz
なぜかすこしがやあている
nazeka sukoshi kagayaite iru
Dessa forma, eu apenas acredito em mim
そんなふうにじぶんしんじて
sonna fuu ni jibun shinjite
Em breve eu vou indo
そろそろでかけよう
soro soro dekakeyou
Agora, vamos viver para nos divertir mais
さあきょうをもっとたのしくいきてこう
saa kyou wo motto tanoshiku ikitekou
Agora, vamos rir mais
さあきょうはもっとわらっていれるだろう
saa kyou wa motto waratte ireru darou
Quando a manhã chegar, você virá me buscar
あさがぼくをむかえにくるように
asa ga boku wo mukae ni kuru you ni
Vamos iluminar amanhã para nos escolher
あかるいあしたはぼくらがむかえにいこう
akarui ashita wa bokura ga mukae ni ikou
Hoje marca nosso aniversário mais, mais e mais inovação
つまりもっともっともっときょうきねんび
tsumari motto motto motto kyou kinenbi
Vamos dar as boas-vindas a um novo dia de coisas boas de coisas desagradáveis ontem
ほらようこそあたらしいいちにちへきのうのよいこといやなことも
hora youkoso atarashii ichinichi he kinou no yoi koto iya na koto mo
Pronto, configure e vá hoje para colocar seus sonhos
ゆめのなかにおいてきょうはきょうでさあはじめよう
yume no naka ni oite kyou wa kyou de saa hajimeyou
Ele começará a se mover hoje, o lado de fora de suas janelas são inundadas de luz e espalhadas pelo mundo
ひろいせかいがきょうもうごきだすまどのそとはひかりであふれる
hiroi sekai ga kyou mo ugokidasu mado no soto wa hikari de afureru
Gostaria de saber se hoje, vou esperar por eventos especiais
きょうはどんなとくべつなできごとまってるんだろう
kyou wa donna tokubetsu na dekigoto matteru'n darou
Tenho certeza que alguém virá
きっときょうはだれかにとって
kitto kyou wa dareka nitotte
Será um dia inesquecível
わすれられないひになるだろう
wasurerarenai hi ni naru darou
Transbordará o mundo hoje
せかいじゅうであふれたきょうが
sekaijuu de afureta kyou ga
Do outro lado desta porta
このどあのむこうで
kono doa no mukou de
Alguém estará esperando
まっているんだだからさあゆこう
matte iru'n da dakara saa yukou
É o nosso dia especial
とくべつなひにぼくらでするんだ
tokubetsu na hi ni bokura de suru'n da
Não importa o quê, eu ainda tenho amanhã
どんなあしたもきょうのさきにある
donna ashita mo kyou no saki ni aru
Para me tirar desse passo anterior
ふみだすいっぽのそのさきにある
fumidasu ippo no sono saki ni aru
Hoje marca nosso aniversário mais, mais e mais inovação
つまりもっともっともっときょうきねんび
tsumari motto motto motto kyou kinenbi
Todos os dias você não sabe o que vai acontecer
なにがおこるかわからないまいにちが
nani ga okoru ka wakaranai mainichi ga
Apenas continue tentando
ぼくらをためすけど
bokura wo tamesu kedo
Pode ter lágrimas ou recaídas
つまずいたりなみだしたりすることが
tsumazuitari namidashi tari suru koto ga
Só para me fazer forte
ぼくをまたつよくするから
boku wo mata tsuyoku suru kara
O que vou tentar fazer hoje?
さあきょうはどんないちにちにしよう
saa kyou wa donna ichinichi ni shiyou?
Vamos nos encontrar novamente ou talvez alguém novo hoje?
さあきょうはどんなだれかにあえるだろう
saa kyou wa donna dareka ni aeru darou?
Todo mundo, todo mundo, todo mundo é o mesmo
みんなみんなみんなおなじいちにちで
minna minna minna onaji ichinichi de
Estamos livres hoje, então vamos mudar hoje
きょうをかえるのさぼくらじゆうです
kyou wo kaeru no sa bokura jiyuu desu
Agora, vamos viver para nos divertir mais
さあきょうをもっとたのしくいきてこう
saa kyou wo motto tanoshiku ikitekou
Vamos rir mais e obrigado
さあきょうはもっとえがおとありがとう
saa kyou wa motto egao to arigatou
Vamos caminhar hoje para o nosso primeiro futuro
きょうのいちにちみらいへあるいて
kyou no ichinichi mirai he aruite
Vamos pegar a luz amanhã
あかるいあすをぼくらでむかえにいこう
akarui asu wo bokura de mukae ni ikou
O mundo gira e gira
せかいはまわるぐるぐるとまわる
sekai wa mawaru guru guru to mawaru
Hoje é o nosso dia especial, eu te amo
とくべつなひにぼくらはあいにいく
tokubetsu na hi ni bokura wa ai ni iku
Não importa o quê, eu ainda tenho o amanhã
どんなあしたもきょうのさきにある
donna ashita mo kyou no saki ni aru
Então eu vou te amar mais, mais e mais hoje
だからもっともっときょうをあいしてこう
dakara motto motto kyou wo aishitekou
Hoje marca nosso aniversário mais, mais e mais inovação
つまりもっともっともっときょうきねんび
tsumari motto motto motto kyou kinenbi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GReeeeN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: