Taketen
GReeeeN
Sorriso
Taketen
"Eu estava procurando por você"
kimi wo sagashiteta
Eu não conseguia falar corretamente no nosso primeiro encontro
hajimete atta hi wa umaku hanasenai mama de
Você olhou pra baixo com uma cara tão séria
majime na kao shita kimi ga shita muita
Eu me senti confuso enquanto olhava pra você
nagamete tomadotta
Meu amor está quase transbordando
afure sou na koigokoro
Eu não consigo esconder meu coração batendo forte
kakushi kirenai kodou
Eu não sei o porquê, isso sempre acontece do nada
nanto naku wa itsumo totsuzen de
Apenas rindo com você, quem eu amo no meio de dias casuais
daisuki na kimi to tada waratte nanigenai hibi no naka
Esses sentimentos que eu não consigo transmitir são como uma serenata
tsutae kirenai omoi wa serenade
Uma única estrela está brilhando no solitário céu noturno
samishii yoru no sora ni kirari to hoshi ga hitotsu
Vamos conversar um com o outro se você está a vendo também
kimi mo mite itara oshaberi wo shiyou
"Eu estava procurando por você"
kimi wo sagashiteta
Obrigada por me encontrar e me conhecer debaixo deste mesmo céu
onaji sora no shita mitsuke aete arigatou
Às vezes nós até discordamos um do outro
tamani surechigau'n darou
Mas nós só queremos ser compreendidos, certo?
hitasura wakatte hoshii'n darou
Palavras nunca vão além de nossos sentimentos para sempre
kotoba wa itsu demo kokoro wo koenai
Apenas ver você sorrindo é o que eu mais gosto no meio de nossas conversas casuais
daisuki na kimi ga tada waratte nanigenai hibi no naka
Nos chamando de coisas, só pra ter certeza
tada tashikameau you ni namae yonde
No mesmo lugar, no mesmo momento
onaji basho onaji toki boku to kimi to no imi wo
Os dias que ainda vamos encontrar, vamos achar o significado deles, você e eu juntos
kore kara no hibi de mitsuke ni yukou
Estou confiando em meu amor que eu não posso transmitir para você e nosso encontro
tsutae kirenai ai to kimi to no kono deai wo
Em uma melodia, espero que ela te alcance
melody ni nosete hora todoku you ni to negatta
Apenas ria quando você estiver triste porque eu vou sempre estar ao seu lado
kimi ga kanashii toki ni waratte zutto soba ni iru kara
Não se esqueça de você mesmo que é sempre feliz
itsumo tanoshii kimi wo wasurenaide
Eu vou abrir um guarda-chuva pra você em um dia chuvoso
ame ga furu you na hi ni wa sono tabi kasa wo sasu yo
Andando juntos, apoiando-nos no ombro um do outro
katayori soiai tomoni ayunde
Mesmo que esse eu alegre esteja chorando, eu vou ter certeza de que você sorria
tanoshii boku ga naite mo kimi wa kitto waratte
Quando as lágrimas caírem, quando o amanhã chegar, eu vou sempre estar ao seu lado
itsumo namida mo ashita mo soba ni ite
Espero que você possa sorrir quando o dia da despedida chegar
sayonara no mukou gawa waraiaemasu you ni
Quando você se der conta, a chuva vai com certeza parar um dia
ki ga tsukeba itsuka ame wa yamu deshou
De alguma forma nós nos conhecemos, de repente estando ao seu lado
nanto naku de deatte futo tonari ni iru no wa
Não é sem um motivo e sim porquê "eu estava procurando por você"
nanto naku ja naku kimi wo sagashiteta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GReeeeN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: