
The Postman
Greeley Estates
O Carteiro
The Postman
Eu nunca disse que eu era perfeito, mas eu direi isso por mim mesmo:I never said I was perfect, but I'll say this for myself:
Eu nunca te traíI never cheated on you.
E você sabe que não pode dizer o mesmo por vocêAnd you know that you can't say the same for yourself.
(Eu não sou o carteiro(I'm not the mail man.
Eu não sou algum tipo de parasitaI'm not some free-loader.
Eu não sou o caso que você teve no elevadorI'm not the fling that you had on the elevator.
Eu não sou o caso que você teve no elevador)I'm not the fling that you had on the elevator.)
Eu não sou o carteiroI'm not the mail man.
Eu não sou algum tipo de parasitaI'm not some free-loader.
Eu não sou o caso que você teve no elevadorI'm not the fling that you had on the elevator.
Eu não sou seu namorado, nãoI'm not your boyfriend, no.
Eu não sou seu homemI'm not your man.
Eu não sou o cara que você pensa que eu souI'm not the guy that you think I am.
E eu estarei muito longeAnd I'll be long gone.
Eu estarei a quilômetros de distância, eu estarei a quilômetros de distância daquiI'll be miles away, I'll be miles away from here.
E eu estarei muito longe, a quilômetros de distância de vocêAnd I'll be long gone, miles away from you.
Eu estarei a quilômetros de distância, eu estarei a quilômetros de distânciaI'll be miles away, I'll be miles away.
Eu ouvi você contar essa história de um jeito diferenteI heard you tell this story different.
Foi algo como isso:It went something like this:
Você caiu e ele tropeçou na nossa camaYou fell and he tripped on our bed.
E nós sabemos que você tem veneno nessas veias, não é?And we know you've got poison in those veins, don't you?
Eu não sou o carteiroI'm not the mail man.
Eu não sou algum tipo de parasitaI'm not some free-loader.
Eu não sou o caso que você teve no elevadorI'm not the fling that you had on the elevator.
Eu não sou seu namorado, nãoI'm not your boyfriend, no.
Eu não sou seu homemI'm not your man.
Eu não sou o cara que você pensa que eu souI'm not the guy that you think I am.
E eu estarei muito longeAnd I'll be long gone.
E eu estarei muito longeI'll be miles away, I'll be miles away from here.
Eu estarei a quilômetros de distância, eu estarei a quilômetros de distância daquiAnd I'll be long gone, miles away from you.
Eu entreguei o que prometiI delivered what I promised.
Eu entreguei o que prometiI delivered what I promised.
Eu desperdicei esse último ano de minha vidaI wasted the last year of my life.
Eu desperdicei com vocêI wasted on you.
Eu desperdicei esse último ano de minha vidaI wasted the last year of my life.
Eu desperdicei com vocêI wasted on you.
Eu desperdicei esse último ano de minha vidaI wasted the last year of my life.
Eu desperdicei com vocêI wasted on you.
Eu não sou o carteiroI'm not the mail man.
Eu não sou algum tipo de parasitaI'm not some free-loader.
Eu não sou o caso que você teve no elevadorI'm not the fling that you had on the elevator.
Eu não sou seu namorado, nãoI'm not your boyfriend, no.
Eu não sou seu homemI'm not your man.
Eu não sou o cara que você pensa que eu souI'm not the guy that you think I am.
E eu estarei muito longeAnd I'll be long gone.
E eu estarei muito longeI'll be miles away, I'll be miles away from here.
Eu estarei a quilômetros de distância, eu estarei a quilômetros de distância daquiAnd I'll be long gone, miles away from you.
Eu queimei todas as suas coisasI burned all your things.
Não importava o quão pessoal elas eramIt didn't matter how personal they were.
Eu fiz tudo que pude para me livrar de vocêI did all that I could to rid me of you.
Eu queimei todas as suas coisasI burned all your things.
Não importava o quão pessoal elas eramIt didn't matter how personal they were.
Eu fiz tudo que pude para me livrar de vocêI did all that I could to rid me of you.
Eu queimei todas as suas coisasI burned all your things.
Não importava o quão pessoal elas eramIt didn't matter how personal they were.
Eu fiz tudo que pude para me livrar de vocêI did all that I could to rid me of you.
Eu queimei todas as suas coisasI burned all your things.
Não importava o quão pessoal elas eramIt didn't matter how personal they were.
Eu fiz tudo que pude para me livrar de vocêI did all that I could to rid me of you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Greeley Estates e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: