Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 451

Hubo Una Vez

Green A

Letra

Houve uma vez

Hubo Una Vez

Era uma vez um menino estranho que nunca escolheu
Hubo una vez un chico extraño que nunca optaba

Por enfrentar o mundo estranho em que ele estava
Por enfrentar al mundo raro en el que él es-taba

Ele tentou esconder o rosto toda vez que encontrou
Trataba de esconder su cara cada que hallaba

Chamas, chamas longas, coisas que vão te assustar
Flamas, llamaradas largas, cosas que lo asustaran

Ele viveu isolado das pessoas, embora tenha visto rostos
Él vivía aislado de la gente aunque veía caras

Mas em seu mundo interior era como não olhar para nada
Pero en su mundo interno era como mirar nada

Estava distante, era invisível e não interagia
Era distante, era invisible y no interactuaba

É por isso que o mundo às vezes o subestimava
Por eso el mundo a veces lo subestimaba

Foi um inferno falar em público, doeu-lhe
Era un infierno hablar en público, le hacía mal

Medo de falhar, não lembrar das próprias palavras
Miedo a fallar, no recordar propias palabras

O medo era seu dono e mestre, o fez calar a boca
El miedo era su dueño y amo, lo hacía callar

Mas por dentro o que estava em silêncio começou a gritar
Pero por dentro lo que callaba lo comenzaba a gritar

Não era ele mesmo, era um retrato de outra pessoa
No era sí mismo, era un retrato de alguien más

Para passar como normal nesta sociedade estranha
Para pasar como normal en esta extraña sociedad

Eu sugeri uma mudança de foco e rosto
Le sugerí un cambio de enfoque y enfrentar

Aos outros, mas aquele menino não aceitou ajudá-lo
A los demás, pero ese chico no aceptaba lo ayudara

Este é para o cara ficar rude
This one is for the dude getting rude

Porque ele não é quem eu sou
Cause he don't who I am

Bem, se ele não sabe quem eu sou
Well if he don't know who I am

Última chance eu vou te fazer entender
Last chance I'ma make you understand

Diga a eles tudo que eu
Tell them all I

Cai fora
Get away

Eu estava tentando ajudá-lo, aquele menino queria brilhar
Trataba de ayudarlo, ese chico quería brillar

Em um mundo que o nublou com sua escuridão densa
En un mundo que lo nublaba con su densa obscuridad

Isso o avisou de seu futuro se ele não mudasse sua caminhada
Le advertía de su futuro si no cambiaba su andar

Se ele não matasse seus medos, eles iriam matá-lo
Si no mataba a sus temores, ellos lo iban a matar

Mas o menino não ouviu nada da minha conversa
Pero el chico no escuchaba nada de mi conversar

Quase não nos falamos, ele me ignorou e continuou fazendo tudo igual
Casi no hablamos, me ignoraba y seguía haciendo todo igual

Esperando que os deuses o recompensem por suas ações
Esperando que los dioses lo premiaran por su actuar

E a menos que ele os desenterrasse, eles nunca iriam ajudá-lo
Y a menos los desenterrara nunca lo iban a ayudar

Eu não sei como explicar isso, ele odiava meu pensamento
No sé cómo explicarlo, él odiaba mi pensar

Porque enquanto ele estava se escondendo eu sugeri que ele lutasse
Porque mientras él se escondía yo lo sugería luchar

Porque ele viveu uma fantasia enquanto eu vivia a realidade
Porque él vivía una fantasía mientras yo la realidad

É por isso que me tornei um fantasma que ele nunca quis ouvir
Por eso me volví un fantasma que él nunca quería escuchar

Mas aquilo foi só o inicio
Pero eso fue tan solo el comenzar

Porque o menino tinha demônios chamados insegurança
Porque el chico tenía demonios de nombre inseguridad

Que injetou em suas entranhas doses de inferioridade
Que inyectaban sus entrañas dosis de inferioridad

Até que um dia na frente do espelho ele começou a jogar rimas
Hasta que un día frente al espejo este le comenzó a lanzar rimas

Este é para o cara ficar rude
This one is for the dude getting rude

Porque ele não é quem eu sou
Cause he don't who I am

Bem, se ele não sabe quem eu sou
Well if he don't know who I am

Última chance eu vou te fazer entender
Last chance I'ma make you understand

Diga a eles tudo que eu
Tell them all I

Cai fora
Get away

Olhe para você, ouça-se, sinta-me em você
Mírate, escúchate, siénteme en ti

Por ser sua consciência, tenho vontade de te pegar aqui
Siendo tu conciencia, siento atraparte aquí

Mas eu não posso permitir que este mundo oprima você assim
Pero no puedo permitir te oprima este mundo así

Eu sei que tenho que fazer isso então vou sair
Yo sé que tengo que hacer esto, así que voy a salir

Bem, você requer coragem infinita
Pues requieres de un coraje sin fin

Para pegar pelo pescoço e matar aquele medo que está por aqui
Para tomar por el cuello y matar a ese miedo que está por aquí

Para você, para mim, porque vivemos no mesmo corpo, assim
Por ti, por mí, porque vivimos en el mismo cuerpo, así

Que se algo tentasse me impedir, sinto muito, eu daria um fim
Que si algo intentara frenarme a mí, lo siento, le daría su fin

Isso e mais, eu sempre irei destruir rochas
Eso y más, siempre destruiré rocas

Bem, eu não vou parar meus passos
Pues no voy a dejar paren mis pasos

Cansei de calar a boca ja estou farto
Ya me cansé de callar, yo ya estoy harto

Passo de guardar as coisas, tantas que escondi dentro
Paso de guardar las cosas, tantas que oculté dentro

Os pensamentos que eu calar vou remover ilesos
Los pensamientos que callé sacaré ilesos

E vou fazer o papel sangrar de preto com esses versos
Y haré al papel sangrar de negro con estos versos

Embora eu não ouça vozes aqui
Si bien no escucho voces yo por aquí dentro

Eu juro que serei sua voz interior mesmo se eu estiver morto
Juro que seré tu voz interna incluso esté muerto

Este é para o cara ficar rude
This one is for the dude getting rude

Porque ele não é quem eu sou
Cause he don't who I am

Bem, se ele não sabe quem eu sou
Well if he don't know who I am

Última chance eu vou te fazer entender
Last chance I'ma make you understand

Diga a eles tudo que eu
Tell them all I

Cai fora
Get away

Esta é a história de como pensamentos reprimidos
Esta es la historia de cómo pensamientos reprimidos

De repente, tornaram-se pensamentos compartilhados
Se convirtieron de pronto en pensamientos compartidos

E isso também congela no tempo com a música
Y que además se congelan en el tiempo con la música

Verde A
Green A

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green A e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção