Tradução gerada automaticamente
Si Pudiera Volver a Soñar
Green A
Se eu pudesse sonhar novamente
Si Pudiera Volver a Soñar
Olhe para você
Mírate
Hoje você está tremendo e sente
Hoy vas temblando y sientes
Que seu coração bate cada vez mais forte
Que tu corazón palpita cada vez más fuerte
E você está prestes a começar
Y es que estás a punto de empezar
Na universidade, mas nem seu corpo nem sua mente projetam felicidade
En la universidad, pero ni tu cuerpo o tu mente proyectan felicidad
Porque você não sabe se está onde deveria estar
Porque no sabes si estás donde deberías de estar
Bem, seus pais lhe disseram o que você iria estudar
Pues tus padres te dijeron qué es lo que ibas a estudiar
Já que dizem que não dá dinheiro, o que é mais importante para você
Ya que dicen no da dinero lo que a ti más
Você é apaixonado por este mundo acima de tudo
Te apasiona en este mundo sobre todo lo demás
Não culpo você por escolher essa opção
No te culpo por optar por esa propuesta
Você só queria evitar brigas e protestos
Tan sólo querías evitar peleas y protestas
Sem estar tão consciente de como essa decisão afeta você
Sin ser tan consciente de cómo esa decisión te afecta
Quatro ou cinco anos aprendendo coisas que não lhe interessam
Cuatro o cinco años de aprender cosas que no te interesan
E tudo para quê? Porque você se importa mais com o que ele pensa
¿Y todo por qué? Porque te importa más qué piensa
As pessoas ao seu redor que fazem o que mais lhe interessa
La gente de ti que hacer lo que más te interesa
Você acha que quando terminar finalmente fará o que realmente gosta?
¿Crees que al terminar por fin harás lo que en verdad te gusta?
Como se o tempo parasse quando alguém te desse uma desculpa
Como si el tiempo parara cuando alguien le da una excusa
Eu gostaria de voltar no tempo
Quisiera regresar el tiempo atrás
E não deixar meu destino nas mãos de outra pessoa
Y no dejar mi destino en manos de alguien más
Se eu pudesse sonhar novamente
Si pudiera volver a soñar
Eu poderia alcançar o que nunca tornei realidade
Podría lograr lo que nunca hice realidad
Olhe para você
Mírate
Hoje você se formou
Hoy te has graduado
Você acha que sua dívida com seus pais finalmente acabou
Piensas tu deuda con tus padres por fin se ha acabado
Mas quando você olha mais de perto você percebe algo estranho
Pero cuando miras más de cerca en sus miradas notas algo raro
E há decepção por dentro e ao mesmo tempo muita raiva
Y es que hay decepción en su interior y a la vez mucho enfado
E você não sabe por quê? Você os enganou
¿Y acaso no sabes el por qué? Los has engañado
Fazendo-os pensar que você gostou do que estudou
Haciéndoles pensar que te gustaba lo que has estudiado
Quando na realidade você não ia trabalhar
Cuando en la realidad no ibas a trabajar
Naquela profissão em que tanto gastaram
En esa profesión en la que ellos tanto gastaron
É por isso que é normal que agora digam que terminaram
Por ello es normal que ahora te digan que ya han terminado
Para educá-lo e apoiá-lo com o dinheiro que ganharam
De educarte y de apoyarte con dinero que han ganado
Bem, agora é sua vez de saber
Pues ahora es tu turno de saber
O que é um trabalho e também se tornar independente
Lo que es un trabajo e independizarse también
Para que você valorize bem
Para que lo valores bien
E por falar nisso, para que te distanciem daquilo que acreditam
Y de paso para que te alejen de lo que creen
Eu amaldiçoaria seu futuro se você estudasse também
Condenaría tu futuro si lo estudiaras también
Você não tem escolha, na sua situação
No tienes opción, en tu situación
Você diz olá ao trabalho e adeus ao sonho anterior
Le dices hola al trabajo y adiós al sueño anterior
Eu gostaria de voltar no tempo
Quisiera regresar el tiempo atrás
E não deixar meu destino nas mãos de outra pessoa
Y no dejar mi destino en manos de alguien más
Se eu pudesse sonhar novamente
Si pudiera volver a soñar
Eu poderia alcançar o que nunca tornei realidade
Podría lograr lo que nunca hice realidad
Olhe para você
Mírate
Os anos passam
Los años pasan
Antes, sonhar era fácil quando você estava sozinho em casa
Antes soñar era sencillo estando solo en casa
Mas você já formou uma família e isso supera
Pero ya has formado una familia y esta sobrepasa
Em importância para cada sonho antigo que viveu na sua cabeça durante anos
En importancia a todo viejo sueño que ha habitado años en tu cabeza
E você mente, toda vez que diz que não se arrepende
Y mientes, cada que dices que no te arrepientes
Por ter trocado o próprio sonho pelo de outras pessoas
Por haber cambiado un sueño propio por el de otra gente
E a questão é que você não aceita que não foi corajoso
Y es que, no aceptas que no fuiste valiente
E em vez disso você diz que ganha mais do que muitas pessoas
Y en cambio dices que ganas más que mucha gente
Olha, você está certo, não estou dizendo não
Mira, tienes razón, no digo que no
Mas quanto dinheiro substitui uma grande paixão?
Pero cuánto dinero remplaza a una gran pasión?
Um milhão por mês ou dois? Essa é a sua situação?
¿Un millón al mes o dos? Es esa tu situación?
Você ganha um salário médio e odeia sua profissão
Ganas un sueldo promedio y odias tu profesión
Rouba todo o seu tempo e vida sem compaixão
Se roba todo tu tiempo y vida sin compasión
Quase 50 horas por semana sem diversão
Casi 50 horas semanales sin diversión
Você é um escravo e não sabe disso, que situação!
Eres un esclavo y no lo sabes, ¡qué situación!
Você poderia ter sido um grande gênio em sua outra paixão
Pudiendo haber sido un genio enorme en tu otra pasión
Eu gostaria de voltar no tempo
Quisiera regresar el tiempo atrás
E não deixar meu destino nas mãos de outra pessoa
Y no dejar mi destino en manos de alguien más
Se eu pudesse sonhar novamente
Si pudiera volver a soñar
Eu poderia alcançar o que nunca tornei realidade
Podría lograr lo que nunca hice realidad
Olhe para você
Mírate
Hoje existem rugas por todo o corpo
Hoy hay arrugas por todo tu cuerpo
E é mais do que evidente que há arrependimento em você
Y es más que evidente que en tu ser hay arrepentimiento
Você gostaria de voltar ou pelo menos ganhar mais tempo?
Desearías volver atrás o mínimo comprar más tiempo
Mas não é nada mais do que um sonho para sonhar acordado novamente
Pero ya no es más que un sueño volver a soñar despierto
Seja corajoso de uma vez por todas e revele o que você tem dentro de si
Sé valiente de una vez y saca lo que llevas dentro
Não minta para o espelho, ele não acredita mais nas suas histórias
No le mientas al espejo, ya no cree en tus cuentos
Pela primeira vez, admita sobre o que você mantém silêncio o tempo todo
Por primera vez admite lo que callas todo el tiempo
Antes que o tempo acabe e tire seu fôlego
Antes de que el tiempo acabe y vaya a robarte el aliento
Desculpe por não saber escolher bem
Perdón, por no saber elegir bien
Por não lutar pela minha paixão
Por no luchar por mi pasión
Eu não sabia, um pai também
No sabía, un padre también
Eu não poderia estar certo
Podía no tener la razón
O medo foi minha queda
El miedo fue mi perdición
Por que ninguém me avisou
¿Por qué nadie me advirtió
Essa simples decisão
Que aquella simple decisión
Isso me levaria até onde estou?
Me llevaría adonde estoy?
Eu gostaria de voltar no tempo
Quisiera regresar el tiempo atrás
E não deixar meu destino nas mãos de outra pessoa
Y no dejar mi destino en manos de alguien más
Se eu pudesse sonhar novamente
Si pudiera volver a soñar
Eu poderia alcançar o que nunca tornei realidade
Podría lograr lo que nunca hice realidad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: