Tradução gerada automaticamente
Tangles
Green Apple Quick Step
Emaranhados
Tangles
Pendurado na unha da lua, solta a tensão.Hanging from the thumbnail of the moon, loosen the tension.
Deve ser meio incomum - não é justo ficar na negação.Must be kind of unusual-not fair falling short of denial.
Estou preso de novo - estou de cabeça para baixo de novo.I'm tied up again-I'm tied upside down again.
Olhei para cima de novo, devo estar pra baixo.I looked up again I must be down.
Devo estar pra baixo. Devo estar.I must be down. I must be.
Pendurado na unha da lua, solta a tensão....Hanging from the thumbnail of la luna loosen the tenision....
Satélites e papel cromado. Refletindo danos para sempre....Sattelites and paper chrome. Reflecting damage forever....
Eu me ferrei de novo, devo estar pra baixo, a maré e as estrelas, estão todosI fucked up again I must be down the Tide and the stars they're all
emaranhados, esperando eu encontrar meu lugar.......tangled waiting for me to find my ground.......



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Apple Quick Step e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: