Childsplay Part I
Green Carnation
Childsplay Part I (Tradução)
Childsplay Part I
Sol se pondo em um doce dia de verão
Sun setting on a sweet summers day
O som de crianças brincando num jogo depravado
The sound of children playing a wicked game
Deixando manchas na alma
Leaving stains on the soul
Crepúsculo rastejou no céu
Twilight crawled across the sky
Sombras Negras - me cobriram
Dark Shadows - rushed me
No fim do dia,
At the end of the day,
Eles falarã de mim?
Will they talk of me?
Alguém viu minha brincadeira?
Did anyone see me play?
Alguém quer que eu fique?
Did anyone want me to stay?
Sozinho novamente, esse é o fim de meu amigo
Alone again, this is the end my friend
Dilacerado entre você e eu, esse é o fim
Torn between you and me, this is the end
Sol se pondo em um doce dia de verão
Sun setting on a sweet summers day
O som de crianças brincando num jogo depravado
The sound of children playing a wicked game
Deixando manchas na alma
Leaving stains, on the soul
Crepúsculo rastejou pelo céu
Twilight crawled across the sky
Alguém disse adeus?
Did anyone say goodbye?
Alguém te viu?
Did anyone see you?
O parque de diversões está vazio agora
The playground is empty now
As crianças não brincam mais
The children play no more
O jogo terminou
The game is over
Uma bola está parada
A ball is lying still
Círculo pintado, a vibrção de uma criança
Painted circle, a child's thrill
O jogo terminou
The game is over
Deitado de costas olhando as estrelas
Lying on my back watching the stars
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Carnation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: