
Like a Rolling Stone
Green Day
Como Um Rolling Stone
Like a Rolling Stone
Era uma vez, você se vestia tão bemOnce upon a time you dressed so fine
Jogava esmolas aos mendigos em seu auge, não foi?You threw the bums a dime in your prime, didn't you?
As pessoas chamavam, dizendo: "Cuidado boneca, você está pedindo pra cair"People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall"
Você achou que todos eles estavam brincando com vocêYou thought they were all kiddin' you
Você costumava rirYou used to laugh about
De todo mundo que ficava vadiando ao redorEverybody that was hangin' out
Agora você não fala tão altoNow you don't talk so loud
Agora você não parece tão orgulhosaNow you don't seem so proud
De estar tendo que vasculhar pela sua próxima refeiçãoAbout having to be scrounging for your next meal.
Como se sente?How does it feel
Como se sente?How does it feel
Por estar sem um lar?To be without a home
Como uma completa estranha?Like a complete unknown
Como uma pedra rolando?Like a rolling stone?
Você frequentou a melhor escola, muito bem, Senhorita SolitáriaYou've gone to the finest school all right, Miss Lonely
Mas você sabe que você apenas ficava enchendo a cara láBut you know you only used to get juiced in it
E ninguém jamais te ensinou como viver na ruaAnd nobody's ever taught you how to live on the street
E agora você está tendo que se acostumar com issoAnd now you're gonna have to get used to it
Você disse que nunca estaria de acordoYou said you'd never compromise
Com o vagabundo misterioso, mas agora você descobreWith the mystery tramp, but now you realize
Que ele não está vendendo álibisHe's not selling any alibis
Enquanto você olha fixamente para o vácuo de seus olhosAs you stare into the vacuum of his eyes
E diz "você quer fazer um trato?"And say do you want to make a deal?
Como se sente?How does it feel
Como se sente?How does it feel
Por estar por sua conta?To be on your own
Sem direção para casaWith no direction home
Como uma completa estranhaA complete unknown
Como uma pedra rolando?Like a rolling stone?
Você nunca se virou para ver as carrancas dos equilibristas e dos palhaçosYou never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns
Enquanto todos eles chegavam e faziam truques para vocêWhen they all did tricks for you
Você nunca entendeu que isso não é bomYou never understood that it ain't no good
Você não deveria deixar as outras pessoas se divertirem no seu lugarYou shouldn't let other people get your kicks for you
Você costumava cavalgar no cavalo cromado com seu diplomataYou used to ride on the chrome horse with your diplomat
Que carregava em seu ombro um gato siamêsWho carried on his shoulder a Siamese cat
Não é difícil quando você descobre queAin't it hard when you discover that
Ele realmente não era tudo que aparentava serHe really wasn't where it's at
Depois que ele levou de você tudo o que podia roubar?After he took from you everything he could steal.
Como se sente?How does it feel
Como se sente?How does it feel
Por estar por sua conta?Ham on your own
Sem direção para casaWith no direction home
Como uma completa estranhaLike a complete unknown
Como uma pedra rolando?Like a rolling stone?
Princesa no campanário e todas as pessoas bonitasPrincess on the steeple and all the pretty people
Estão todas bebendo e pensando que estão por cimaThey're drinkin', thinkin' that they got it made
Trocando presentes caros e coisasExchanging all precious gifts
Mas é melhor você pegar o seu anel de brilhante, é melhor você penhorá-lo, gataBut you'd better take your diamond ring, you'd better pawn it babe
Você antigamente era tão entretidaYou used to be so amused
Com o Napoleão de trapos e a linguagem que ele usavaAt Napoleon in rags and the language that he used
Vá para ele agora, ele te chama, você não pode recusarGo to him now, he calls you, you can't refuse
Quando você não tem nada, você não tem nada a perderWhen you got nothing, you got nothing to lose
Você está invisível agora, você não tem mais segredos a ocultarYou're invisible now, you got no secrets to conceal.
Como se sente?How does it feel
Como se sente?How does it feel
Por estar por sua conta?To be on your own
Sem direção para casaWith no direction home
Como uma completa estranhaLike a complete unknown
Como uma pedra rolando?Like a rolling stone?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: