16
Green Day
16
16
Toda noite eu sonho o mesmo sonho
Every night I dream the same dream
De envelhecer e envelhecer o tempo todo
Of getting older and older all the time
Eu te pergunto agora,o que isso significa?
I ask you now, what does this mean?
Todos esses problemas estão apenas na minha mente?
Are all these problems just in my mind?
As coisas são fáceis quando você é uma criança
Things are easy when you're a child
Mas agora estas pressões caíram na minha cabeça
But now these pressures have dropped on my head
O comprimento que tenho andando são apenas longas milhas
The length I've gone are just long miles
Eles seriam mais curtos se eu estivesse morto?
Would they be shorter if I were dead?
Toda a vez que eu olho pro meu passado
Every time I look in my past
Eu sempre desejo estar lá
I always wish I was there
Eu queria que minha juventude durasse pra sempre
I wish my youth would forever last
Por que esses tempos são tão injustos?
Why are these times so unfair?
Olho para os meus amigos e vejo o que eles fizeram
Look at my friends and see what they've done
Pergunto-me porque eles tinham que mudar
Ask myself why they had to change
Eu gosto mais deles quando eram jovens
I like them better when they were young
Agora todos esses tempos são reorganizados
Now all these times are rearranged
Eu olho para baixo, fico ali e choro
I look down and stand there and cry
Nada nunca mais será o mesmo
Nothing ever will be the same
O sol está nascendo, agora eu pergunto por quê?
The Sun is rising, now I ask why?
As nuvens agora caem e aqui vem a chuva
The clouds now fall and here comes the rain
Toda a vez que eu olho pro meu passado
Every time I look in my past
Eu sempre desejo estar lá
I always wish I was there
Eu queria que minha juventude durasse pra sempre
I wish my youth would forever last
Por que esses tempos são tão injustos?
Why are these times so unfair?
Toda noite eu sonho o mesmo sonho
Every night I dream the same dream
De envelhecer e envelhecer o tempo todo
Of getting older and older all the time
Eu te pergunto agora,o que isso significa ?
I ask you now, what does this mean?
Todos esses problemas estão apenas na minha mente?
Are all these problems just in my mind?
As coisas são fáceis quando você é uma criança
Things are easy when you're a child
Mas agora estas pressões caíram na minha cabeça
But now these pressures have dropped on my head
O comprimento que tenho andando são apenas longas milhas
The length I've gone are just long miles
Eles seriam mais curtos se eu estivesse morto?
Would they be shorter if I were dead?
Toda a vez que eu olho pro meu passado
Every time I look in my past
Eu sempre desejo estar lá
I always wish I was there
Eu queria que minha juventude durasse pra sempre
I wish my youth would forever last
Por que esses tempos são tão injustos?
Why are these times so unfair?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: