exibições de letras 400

Homecoming (Nobody Likes You) (Demo)

Green Day

Letra

Volta Para Casa (Ninguém Gosta de Você) (Demo)

Homecoming (Nobody Likes You) (Demo)

Todo mundo saiu do estúdioEveryone left the studio
E eu tô gravando sozinhoAnd I'm recording all alone
Todo mundo saiu do estúdio, menos euEveryone left the studio but me
Ei!Hey!

Todo mundo saiu do estúdioEveryone left the studio
Me deixou gravando sozinhoLeft me recording all alone
Todo mundo saiu do estúdioEveryone left the studio
Só eu, comigo mesmo e euBut me, me, myself and I
Eu, comigo mesmo e eu (sozinho) (ei!)Me, myself and I (by myself) (hey!)
Eu, comigo mesmo e eu (sozinho) (ei!)Me, myself and I (by myself) (hey!)
Eu, comigo mesmo e euMe, myself and I
É!Yeah!

Eu tava longe do estúdioI was away from the studio
Fui parar na cadeiaI went to the county jail
Me meti em encrenca de novoI got myself in some trouble again
Agora tô pegando trabalho extraAnd now I got work detail

E o Mike tá no comandoAnd mike is taking over
Ele nem responde o celularHe's just not answering his cell
Agora todo mundo se escondeNow everyone runs for cover
Porque o Mike tá sozinho'Cause mike's all by himself

Uh-uh la la la laUh-uh la la la la
Uh-uh la la la laUh-uh la la la la
Uh-uh la la la laUh-uh la la la la
Uh-uh la la la laUh-uh la la la la

Onde foi parar todo mundo?Where did everyone go?
Tô aqui sozinhoI'm all alone

Ei, cadê todo mundo?Hey where's everyone at?
Que droga!What the fuck!
Eu cheguei na horaI showed up on time
Todo dia eu chego na horaEveryday I get here on time
E vocês não tão aquiAnd you guys aren't here
Onde foi parar todo mundo? (Droga!)Where'd everyone go? (Fuck!)

Seus amigos não precisam de vocêYour friends don't need you
Ninguém gosta de vocêNobody likes you
Eles tão por aí sem vocêThey're all out without you
Curtindo a vidaHaving fun
Seus amigos saíram sem vocêYour friends left without you
Ninguém gosta de vocêNobody likes you
Eles tão por aí sem vocêThey're all out without you
Curtindo a vidaHaving fun

Ninguém sabe como éNo one knows what it's like
Sozinho com o Mike, Mike, Mike, Mike, MikeAlone with mike, mike, mike, mike, mike

(Mike, Mike, Mike, Mike, Mike, puto, puto, puto comigo)(Mike, mike, mike, mike, mike, mad, mad, mad, mad at me)
Fui pro galpãoI went to the warehouse
Tô apaixonado pelo Jimmy BoomI'm in love with jimmy boom
Ele me mostrou o segredoHe showed me the mystery
Eu mostrei pra ele meu estoque de cervejaI showed him my fridge's room
Caso ele ficasse preocupadoCase he went with worrying
Lá em DanvilleBy the reed in danville
Onde teve o show deleHe had his concert there
Foi quando meu celular tocouThat's when I heard my phone ring

Huh, não, vai se ferrar, só vai, tô nem aíHuh, no, fuck you, just go, I don't care
Nem sei, quebrei meu celularI don't, I don't know, I smashed my phone

Peguei meu SUVI got in my suv
Voltei pro estúdioDrove back to the studio
Mike e Bill tavam se perguntandoMike and bill were wondering, wondering
Cadê nosso baterista?Where did our drummer go?

Bom, ninguém liga, é, ninguém ligaWell, nobody cares, well, nobody cares
Será que alguém liga se ninguém liga?Does anyone care if nobody cares?
Bom, ninguém liga, é, ninguém ligaWell, nobody cares, well, nobody cares
Será que alguém liga se ninguém liga?Does anyone care if nobody cares?

Billie tá preenchendo papelada agoraBillie's filling out paperwork now
Lá na instalação da East 12th StreetAt the facility on east 12th street
Nem tá ouvindo nadaHe's not listening to a word now
Tá no mundo dele, sonhando acordadoHe's in his own world and he's daydreaming
Preferia tá fazendo outra coisa agoraHe'd rather be doing something else now
Tipo curtindo com o Mike, Tré Cool, Chris e KennyLike hanging out with mike, tré cool, chris and kenny
A esposa dele tá ansiosa no telefone agoraHis wife's on the phone with anxiety now
Ela já perdeu a paciência, ele tambémAnd she's had enough and he's had plenty

Alguém me tira daquiSomebody get me out of here
Me tira dessa droga daqui agoraGet me the fuck right out of here
Alguém me tira daquiSomebody get me out of here
Me tira dessa droga daqui agoraGet me the fuck right out of here

(Ah) tão longe, não quero ficar (la-la-la)(Ah) so far away, I don't wanna stay (la-la-la)
(Ah) me tira daqui agora (la-la-la)(Ah) get me outta here right now (la-la-la)
(Ah) só quero ser livre, será que dá? (La-la-la)(Ah) I just wanna be free, is there a possibility? (La-la-la)
(Ah) me tira daqui agora (la-la-la)(Ah) get me outta here right now (la-la-la)
Mike, Mike, Mike e TréMike, mike, mike, mike and tré

Adormeci assistindo Spike TVI fell asleep while watching spike TV
Depois de dez cafés e você ainda não chegouAfter ten cups of coffee and you're still not here
Sonhando com uma música, mas algo deu erradoDreamin' of a song, but somethin' went wrong
E você não pode contar pra ninguém, porque ninguém tá aquiAnd you can't tell anyone 'cause no one's here

Me deixaram aqui sozinhoLeft me here alone
Eu devia ter ficado em casaAnd I shoulda stayed home
Depois de dez cafés, tô pensandoAfter ten cups of coffee, I'm thinkin'

(Onde você foi?) ninguém gosta de você, todo mundo te largou(Where'd you go?) nobody likes you, everyone left you
(Onde você foi?) tão por aí sem você, curtindo(Where'd you go?) they're all out without you, havin' fun
(Onde você foi?) todo mundo te largou, ninguém gosta de você(Where'd you go?) everyone left you, nobody likes you
(Onde você foi?) tão por aí sem você, curtindo(Where'd you go?) they're all out without you, havin' fun
(Onde você foi?)(Where'd you go?)

Nossa, ahJeez, ah

Tenho uma banda de rock, tenho uma vida de rockI got a rock and roll band, I got a rock and roll life
Tenho uma namorada rock não' roll e uma ex-mulher tambémI got a rock and roll girlfriend and another ex-wife
Tenho uma casa de rock, tenho um carro de rockI got a rock and roll house, I got a rock and roll car
Mando bem na bateria e arraso na guitarraI play the shit out the drums and I can play the guitar
Tenho um filho em Nova York, outro na baíaI got a kid in New York, I got a kid in the bay
Faz mais de vinte e dois dias que não bebo ou fumo nadaI haven't drank or smoked nothin' in over twenty-two days
Então sai da minha cola, sai da minha colaSo get off my case, off of my case
Sai da minha colaOff of my case

Lá vêm eles, marchando pela rua (uh-uh-uh)Here they come, marchin' down the street (ooh-ooh-ooh)
Como o murmúrio desesperado de um coração batendo (uh-uh-uh)Like a desperation murmur of a heartbeat (ooh-ooh-ooh)
Voltando da beira da cidadeComin' back from the edge of town
Sob os pés delesUnderneath their feet
Chegou a hora e não vai pra lugar nenhum (uh-uh-uh)The time has come and it's goin' nowhere (ooh-ooh-ooh)
Ninguém nunca disse que a vida era justa (uh-uh-uh)Nobody ever said that life was fair now (ooh-ooh-ooh)
Carrinhos e armas são os tesouros que eles levamGo-carts and guns are treasures they will bear
No calor do verãoIn the summer heat

(Eu, comigo e eu) o mundo tá girando(Me myself and I) the world is spinnin' 'round
E girando de novoAnd 'round and in and out again
(Eu, comigo e eu) não somos os únicos(Me myself and I) we're not the only ones
Que têm medo de desabarWho fear breakin' down
Então manda meu amor uma carta-bombaSo send my love a letterbomb
E me visita no infernoAnd visit me in hell
Nós somos os que tão indoWe're the ones goin'

Pra casa, estamos voltando pra casa de novoHome, we're comin' home again
Pra casa, estamos voltando pra casa de novoHome, we're comin' home again

Comecei a correr assim que meus pés tocaram o chãoI started fuckin' runnin' as soon as my feet touched ground
Estamos de volta ao bairro, e pra você e pra mim, isso é Jingle TownWe're back in the barrio, and to you and me, that's jingletown

Isso é lar, estamos voltando pra casa de novoThat's home, we're comin' home again
Pra casa, estamos voltando pra casa de novoHome, we're comin' home again
Pra casa, estamos voltando pra casa de novoHome, we're comin' home again
Pra casa, estamos voltando pra casa de novoHome, we're comin' home again
Pra casa, estamos voltando pra casa de novoHome, we're comin' home again
Pra casa, estamos voltando pra casa de novoHome, we're comin' home again
Pra casa, estamos voltando pra casa de novoHome, we're comin' home again
Pra casa, estamos voltando pra casa de novoHome, we're comin' home again

Ninguém gosta de você, todo mundo te largouNobody likes you, everyone left you
Tão por aí sem você, curtindoThey're all out without you, havin' fun

Composição: Billie Joe Amstrong / Mike Dirnt / Tre Cool. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Mayra e traduzida por Mayra. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Day e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção