Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 844

The Sheep And The Goats

Keith Green

Letra

As Ovelhas e os Bodes

The Sheep And The Goats

E quando o Filho do Homem vier, e todos os Santos Anjos com Ele,And when the Son of Man comes, and all the Holy Angels with Him,
Então Ele se sentará em Seu Glorioso trono,Then shall He sit on His Glorious throne,
E Ele dividirá as nações diante d'Ele, como um pastor separa as ovelhas dos bodes.And He will divide the nations before Him, as a shepherd separates the sheep from the goats.
E Ele colocará as ovelhas à Sua direita e os bodes à Sua esquerda,And He shall put the sheep on His right and the goats on His left,
E Ele dirá às ovelhas: venham, benditos de Meu Pai,And He shall say to the sheep; come ye, blessed of My Father,
herdem o Reino que preparei para vocês desde a fundação do mundo,inherit the Kingdom I have prepared for you from the foundation of the world,
Pois eu estava com fome, e vocês Me deram algo para comer,For I was hungry, and you gave Me something to eat,
Estava com sede, e vocês Me deram algo para beber,I was thirsty, and you gave Me something to drink,
Estava nu, e vocês Me vestiram,I was naked, and you clothed Me,
Era um estranho, e vocês Me convidaram,I was a stranger, and you invited Me in,
Estava doente, e estava na prisão, e vocês vieram até Mim.I was sick, and I was in prison, and you came to Me.
Obrigado! Entrem em seu descanso.Thank you! Enter into your rest.
E eles responderão a Ele, sim, eles responderão a Ele,And they shall answer Him, yes, they shall answer Him,
E dirão: Senhor, quando?And they'll say, Lord, when?
Quando o Senhor teve fome, e nós lhe demos algo para comer?When were You hungry Lord, and we gave You something to eat?
Senhor, quando o Senhor teve sede? Não consigo lembrar. E nós lhe demos bebida?Lord, when were You thirsty? I can't remember. And we gave You drink?
Hã, quando o Senhor estava nu, e nós o vestimos?Huh, when were You naked Lord, and we clothed You?
E Senhor, quando o Senhor era um estranho e nós o convidamos?And Lord, when were You a stranger and we invited You in?
Quero dizer, convidamos muitas pessoas, Senhor. Eu nunca poderia esquecer aquele rosto.I mean, we invited lots of people in Lord. I could never forget that face.
E Senhor, quando o Senhor estava doente e nós o visitamos?And Lord, when were You sick and we visited You?
Ou na prisão, e nós viemos até o Senhor? Senhor, nos diga?Or in prison, and we came to You? Lord, tell us?
Na medida em que vocês fizeram isso a um dos menores de Meus irmãos, fizeram a Mim.In as much as you did it to the least of My bretheren, you've done it unto Me.
Oh sim, na medida em que vocês fizeram isso ao menor de Meus irmãos, fizeram a Mim,Oh yes, as much as you've done it to the very least of My bretheren, you've done it,
vocês fizeram a Mim. Entrem em seu descanso.you've done it unto Me. Enter into your rest.
Então Ele se voltará para aqueles à Sua esquerda, os bodes.Then He shall turn to those on His left, the goats.
Apartem-se de Mim, vocês, malditos, para o fogo eterno,Depart from Me, you cursed ones, into everlasting fire,
preparado para o diabo e seus anjos.prepared for the devil and his angels.
Pois eu estava com fome, e vocês não Me deram nada para comer,For I was hungry, and you gave Me nothing to eat,
Estava com sede, e vocês não Me deram nada para beber,I was thirsty, and you gave Me nothing to drink,
Estava nu, exposto ao frio, e vocês Me mandaram embora,I was naked, out in the cold, in exposure, and you sent me away,
Era um estranho, e eu bati à sua porta,I was a stranger, and I knocked at your door,
Mas vocês não abriram, me disseram para ir embora,But you didn't open, you told Me to go away,
Estava doente, consumido de dor na Minha cama,I was sick, racked in pain upon My bed,
E eu implorei, orei, e pedi que vocês viessem, mas vocês não vieram,And I begged, and prayed, and pleaded that you'd come, but you didn't,
Estava na prisão, e apodreci lá,I was in prison, and I rotted there,
Eu tinha orado para que vocês viessem.I'd prayed that you'd come.
Eu ouvi seus programas no rádio, li suas revistas, mas vocês nunca vieram.I heard your programs on the radio, I read your magazines, but you never came.
Apartem-se de Mim!!!Depart from Me!!!
Senhor, deve haver algum engano, quando?Lord, there must be some mistake, when?
Senhor, quero dizer, quando o Senhor teve fome e nós não lhe demos algo para comer?Lord, I mean, when were You hungry Lord and we didn't give You something to eat?
E Senhor, quando o Senhor teve sede, e nós não lhe demos bebida?And Lord, when were You thirsty, and we didn't give You drink?
Quero dizer, isso não é justo, bem, você gostaria de algo agora?I mean, that's not fair, well, would You like something now?
Um dos Anjos gostaria de sair e trazer um hambúrguer e um refrigerante para o Senhor?Would one of the Angels like to go out and get the Lord a hamburger and a coke?
Oh, o Senhor não está com fome, é, eu também perdi a fome.Oh, You're not hungry, yeah, I lost my appetite too.
Uh Senhor, uh, Senhor, quando o Senhor estava nu,Uh Lord uh, Lord, when were You naked,
Quero dizer, Senhor, isso também não é justo,I mean Lord, that's not fair either Lord,
Nós não sabíamos que tamanho você usava.We didn't know what size You wear.
Oh Senhor, quando o Senhor era um estranho,Oh Lord, when were You a stranger Lord,
O Senhor não era uma daquelas pessoas estranhas que costumavam vir à porta, era?You weren't one of those creepy people who used to come to the door, were you?
Oh Senhor, isso não era nosso ministério, Senhor. Nós simplesmente não sentimos que era a hora, sabe?Oh Lord, that wasn't our ministry Lord. We just didn't feel led, you know?
Senhor, quando o Senhor estava doente? O que o Senhor tinha, afinal?Lord, when were You sick? What did You have, anyway?
Bem, pelo menos não era fatal; oh, era?Well, at least it wasn't fatal; oh, it was?
Sinto muito, Senhor, eu teria lhe enviado um cartão.I'm sorry Lord, I would have sent You a card.
Senhor, só mais uma coisa que queremos saber,Lord, just one last thing we want to know,
Quando o Senhor estava na prisão, Senhor? O que o Senhor fez, afinal?When were You in prison Lord? What were You in for anyway?
Eu tinha um amigo em Levenworth..I had a friend in Levenworth..
CHEGA!ENOUGH!
Na medida em que vocês não fizeram isso ao menor de Meus irmãos,In as much as you've not done it unto the least of My bretheren,
Vocês não fizeram a Mim.You've not done it unto Me.
Na medida em que vocês não fizeram isso ao menor de Meus irmãos,In as much as you've not done it unto the least of My bretheren,
Vocês não fizeram a Mim. Apartem-se de Mim.You've not done it unto Me. Depart from Me.
E estes irão para o fogo eterno.And these shall go away into everlasting fire.
Mas os justos para a vida eterna!But the righteous into eternal life!
E meus amigos, a única diferença entre as ovelhas e os bodes, de acordo com esta escritura,And my friends, the only difference between the sheep and the goats, according to this scripture,
es o que eles fizeram, e o que não fizeram!!is what they did, and didn't do!!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keith Green e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção