Tradução gerada automaticamente
Hourglass
Green Leather
Ampulheta
Hourglass
Eu costumava dirigir na pista rápidaI used to drive on the fast lane
Agora nos bastidores permaneçoNow on the sidelines I remain
Segurando as coisas que me mantêm sãHolding on to the things that keep me sane
Para o que eu sei ainda é verdadeTo what I know is still true
Dezembro veio com a escuridão e um sorrisoDecember came with darkness and a grin
Para nos lembrar das feras que estão dentroTo remind us of the beasts that lie within
Desta vez a neve parece diferente na minha peleThis time the snow feels different on my skin
E não há nada que eu possa fazerAnd there is nothing I can do
E então eu vagueiAnd so I wandered through
Toda a minha vida sem saber o que fazerAll my life not knowing what to do
Não sabendo onde estarNot knowing where to be
Então aqui eu vou ficarSo here I’ll stay
Digressing desnecessariamenteDigressing needlessly
Eu não me importo como as coisas deveriam serI don’t care how things were supposed to be
Como as coisas deveriam serHow things were supposed to be
Minha cabeça está dolorida e estou cansada de contar carneirinhosMy head is sore, and I’m tired of counting sheep
Eu fecho meus olhos mas ainda não consigo dormirI close my eyes but I still can't fall sleep
Essas promessas vazias que eu sei que você nunca vai manterThese empty promises I know you'll never keep
Ainda são a razão pela qual estou acordadoStill they're the reason I’m awake
Os dias passam por mimDays just pass me by
Enquanto eu assisto todos desapareceremAs I watch them all fade away
Até o rio vejo uma luzUp the river I see a light
Mas o fluxo segue o outro caminhoBut the stream goes the other way
Qual é o ponto em toda a pressa?Whats the point in all the rush?
Quando as coisas ficaram tão descontroladas?When did things get so out of hand?
Eu só quero fazer um buraco na ampulhetaI just wanna punch a hole in the hourglass
E brincar com a areiaAnd play with the sand
E então eu vagueiAnd so I wandered through
Toda a minha vida sem saber o que fazerAll my life not knowing what to do
Não sabendo onde estarNot knowing where to be
Então aqui eu vou ficarSo here I’ll stay
Digressing desnecessariamenteDigressing needlessly
Eu não me importo como as coisas deveriam serI don’t care how things were supposed to be
Como as coisas deveriam serHow things were supposed to be
Eu vou apenas fazer um buraco na ampulhetaI’ll just punch a hole in the hourglass
E brincar com a areiaAnd play with the sand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Leather e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: