Tradução gerada automaticamente
New Money
Greg McLeod
New Money
New Money
Lembra quando eu te dei dinheiro novo?
Remember when I gave you new money?
Eu trabalhei o plantio direto, que você achou tão engraçado
I worked the till, you found it so funny
Ergueu-a para a luz
Held it up into the light
Para decidir isso estava certo
To decide it was alright
Naquela época você iria jogar o boneco
Back then you would play the dummy
Lembra quando você me trouxe para sua casa?
Remember when you brought me to your house?
Você era rico e foi assim que eu descobri
You were rich and that's how I found out
Seu pai iria trabalhar a partir de casa
Your dad would work from home
Você disse que me senti sozinho
You said you felt alone
Eu não tive o que era aquilo tudo sobre
I didn't get what that was all about
Porque você teve o suficiente
'Cause you had enough
Lembra quando seu pai foi quebrado em?
Remember when your dad got broken in?
Ele estava lá em cima, não dar uma coisa
He was upstairs, they didn't take a thing
Dúvida que iria desfrutar os despojos
Doubt they would enjoy the spoils
Toda a escultura e os óleos
All the sculpture and the oils
A máscara de madeira que você pegou em Pequim
The wooden mask you got him in Beijing
Lembre-se, em seguida, ele tem um novo alarme?
Remember then he got a new alarm?
Era impossível fazer desarmar
It was impossible to make disarm
Então você fuma no porão
So you'd smoke in the basement
Eu disse que era o deslocamento
I said it was displacement
Você disse que não queria fazer nenhum mal
You said he didn't mean any harm
Mas você teve o suficiente
But you had enough
Lembra quando eu finalmente tive o suficiente?
Remember when I finally had enough?
Nós nos afastamos, quase não tinha qualquer coisa
We moved away, hardly had any stuff
Você fez uma tenda fora de suas folhas
You made a tent out of your sheets
Joguei fora os recibos
I threw away receipts
Nós dois estávamos fingiu difícil
We both pretended we were tough
Lembre-se, em seguida, eu fiz meus próprios CDs?
Remember then I made my own CDs?
Você me ajudou a enviá-los, mas parecia pouco à vontade
You helped me mail them but looked ill at ease
Eu mantive um envelope de dinheiro
I kept an envelope of cash
Você tinha escrito na parte de trás
You had written on the back
"Ninguém está aposentado ainda de vender estes"
"No one's retired yet from selling these"
Por que você segurar essa conta antiga?
Why did you hold on to that old bill?
O que eu te dei quando eu trabalhava no caixa
The one I gave you when I worked the till
Esse sentimento de euforia
That feeling of elation
Estadias em circulação
Stays in circulation
E nós poderíamos gastar ainda
And we could spend it still
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Greg McLeod e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: