
The Sound Of Silence
Gregorian
O som do silêncio
The Sound Of Silence
Olá escuridão, minha velha amigaHello darkness, my old friend
Eu vim falar com você de novoI've come to talk with you again
Porque uma visão que se aproxima suavementeBecause a vision softly creeping
Deixou suas sementes enquanto eu estava dormindoLeft its seeds while I was sleeping
E a visão que foi plantada em meu cérebroAnd the vision that was planted in my brain
ContinuaStill remains
Dentro do som do silêncioWithin the sound of silence
Em sonhos agitados eu andei sozinhoIn restless dreams I walked alone
As ruas estreitas de paralelepípedosNarrow streets of cobblestone
Sob o halo de uma lâmpada de rua'Neath the halo of a street lamp
Virei minha gola para o frio e úmidoI turned my collar to the cold and damp
Quando meus olhos foram esfaqueados pelo flash de uma luz de neonWhen my eyes were stabbed by the flash of a neon light
Que rachou a noiteThat split the night
E tocou o som do silêncioAnd touched the sound of silence
E na luz nua eu viAnd in the naked light I saw
Dez mil pessoas, talvez maisTen thousand people, maybe more
As pessoas falam sem falarPeople talking without speaking
Pessoas ouvindo sem escutarPeople hearing without listening
Pessoas escrevendo canções que vozes nunca compartilhamPeople writing songs that voices never share
E ninguém ousaAnd no one dare
Perturbar o som do silêncioDisturb the sound of silence
Loucos, eu disse,, você não sabeFools, said I, you do not know
O silêncio como um câncer cresceSilence like a cancer grows
Ouvir as minhas palavras que eu poderia ensinar-lheHear my words that I might teach you
Leve os braços para que eu pudesse chegar até vocêTake my arms that I might reach you
Mas as minhas palavras como pingos de chuva silenciosos caíramBut my words like silent raindrops fell
E ecoouAnd echoed
Nos poços do silêncioIn the wells of silence
E as pessoas se curvaram e rezaramAnd the people bowed and prayed
Ao Deus de neon fizeramTo the neon God they made
E o sinal piscou o seu avisoAnd the sign flashed out its warning
Nas palavras que estavam se formandoIn the words that it was forming
E o sinal disseAnd the sign said
As palavras dos profetasThe words of the prophets
São escritos nas paredes do metrôAre written on the subway walls
E nos corredores dos conjuntos habitacionaisAnd tenement halls
E sussurraram nos sons do silêncioAnd whisper'd in the sounds of silence



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gregorian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: