Tradução gerada automaticamente

River of Life
Gregorian
Rio da Vida
River of Life
Um sussurro, uma mudança na luzA whisper, a change in the light
Como um navio na água que navega através dos meus sonhos durante a noiteLike a ship on the water it sails through my dreams in the night
E é como o fim e parece uma quedaAnd it feels like the end and it feels like a fall
É como se todo o meu trabalho não chegasse a nadaIt's like all of my work came to nothing at all
E fiquei me sentindo desamparado e deixado no frioAnd I'm left feeling helpless and left in the cold
E eu me sinto ansiando pelos meus dias de idadeAnd I find myself longing for my days of old
Mas então ouço o som e a luz se fechaBut then I hear the sound and the light closes in
E de repente estou livre da minha dúvida e do meu pecadoAnd I'm suddenly free of my doubt and my sin
E estou pronto para mudar e sei que vou sobreviverAnd I'm ready for change and I know I'll survive
Porque eu sou uma parte do rio da vidaBecause I am a part of the river of life
Eu te segurei como uma pedra na costaI held you like a rock to the shore
Sempre desejando e esperando que algum dia você volte mais uma vezAlways wishing and hoping that someday you come back once more
Mas um dia você se foi e você nunca voltouBut one day you were gone and you never returned
E eu sinto que meu mundo acabava de desmoronar e queimarAnd I feel like my world had just crumbled and burned
E me deixou um sentimento que não posso descreverAnd it left me a feeling I cannot describe
E eu precisava correr e queria esconderAnd I needed to run and I wanted to hide
Mas então ouço o som e a luz se fechaBut then I hear the sound and the light closes in
E de repente estou livre da minha dúvida e do meu pecadoAnd I'm suddenly free of my doubt and my sin
E estou pronto para mudar e sei que vou sobreviverAnd I'm ready for change and I know I'll survive
Porque eu sou uma parte do rio da vidaBecause I am a part of the river of life
Eu sou uma parte do rio da vidaI am a part of the river of life
Por que você não consegue me ouvir?Why can't you just hear me?
Eu não vou deixar ir, eu não vou deixar irI won't let go, I won't let go
Se esse mundo pudesse me salvarIf this world could save me
Eu estaria em casa, eu estaria em casaI would be home, I would be home
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Eu ouço o som, vejo a luzI hear the sound, I see the light
Mas então ouço o som e a luz se fechaBut then I hear the sound and the light closes in
E de repente estou livre da minha dúvida e do meu pecadoAnd I'm suddenly free of my doubt and my sin
E estou pronto para mudar e sei que vou sobreviverAnd I'm ready for change and I know I'll survive
Porque eu sou uma parte do rio da vidaBecause I am a part of the river of life
Mas então ouço o som e a luz se fechaBut then I hear the sound and the light closes in
E de repente estou livre da minha dúvida e do meu pecadoAnd I'm suddenly free of my doubt and my sin
E estou pronto para mudar e sei que vou sobreviverAnd I'm ready for change and I know I'll survive
Porque eu sou uma parte do rio da vidaBecause I am a part of the river of life
Mas então ouço o som e a luz se fechaBut then I hear the sound and the light closes in
E de repente estou livre da minha dúvida e do meu pecadoAnd I'm suddenly free of my doubt and my sin
E estou pronto para mudar e sei que vou sobreviverAnd I'm ready for change and I know I'll survive
Porque eu sou uma parte do rio da vidaBecause I am a part of the river of life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gregorian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: