Tradução gerada automaticamente

Recuerdos de Ypacaraí
Gregório Barrios
Lembranças de Ypacaraí
Recuerdos de Ypacaraí
Numa noite morna nos conhecemosUna noche tibia nos conocimos
À beira da água azul de YpacaraíJunto al agua azul de ypacaraí
Você cantava triste pelo caminhoTú cantabas triste por el camino
Velhas melodias em guaraniViejas melodías en guaraní
E com o encanto das suas cançõesY con el embrujo de tus canciones
Meu amor em você ia renascendoIba renaciendo tu amor en mí
E na linda noite de lua cheiaY en la noche hermosa de plenilunio
Sentí o calor das suas mãos brancasDe tus blancas manos sentí el calor
Que com suas carícias me trouxe amorQue con tus caricias me dio el amor
Onde você está agora, cuñataíDonde estás ahora cuñataí
Que seu canto suave não chega a mimQue tu suave canto no llega a mí
Onde você está agora, meu ser te anseiaDonde estás ahora mi ser te añora
Com frenesiCon frenesí
Tudo me lembra, meu doce amorTodo te recuerda mi dulce amor
À beira do lago azul de YpacaraíJunto al lago azul de ypacaraí
Volte para sempre, meu amor te esperaVuelve para siempre mi amor te espera
CuñataíCuñataí



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gregório Barrios e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: