
All Shades Of Blue
Gregory Alan Isakov
Todos Os Tons de Azul
All Shades Of Blue
Quando o vinho deixa de fazer efeitoWhen the wine stops working
E você está acabadoAnd you're all run out
E todas as suas grandes esperanças foram para o sulAnd all of your high hopes have all headed south
E as músicas deixaram o estábulo e nunca voltaram para casaAnd the songs left the stable and they never came home
E não tem como esquecer que você está por si mesmoAnd there ain't no forgetting that you're out on your own
Os carvalhos viraram madeira para construção e você é deixado sem amigosTurned the scrub oaks to timber and you're left without friends
E você não larga o livro mesmo depois de terminarAnd you don't put your book down even after it ends
A fumaça forma círculos na mesa de seu silencioso quartinhoSmoke curls up from the table in your quiet little room
E o seu coração está desgastado como o cabo de uma velha vassouraAnd your heart's worn the handle of an old pushing broom
Garrafas quebradas brilham como estrelas, faça um pedido de qualquer jeitoBroken bottles shine just like stars, make a wish anyway
Seu sorriso acendeu uma lâmpada de sessenta watts na minha casaJust your smile lit a sixty-watt bulb in my house
Que esteve escura por diasThat was darkened for days
Estive pensando que você provavelmente deveria ficarBeen thinking you probably should stay
Quando o caminho se foi há muito tempoWhen the going is long gone
E o bumbo não tocaAnd the kick drum won't kick
Quando você se atrapalha com o seu violino e de repente está sem truquesWhen you fumble with your fiddle and you're fresh out of tricks
E as moscas estão mordendo mas o peixes não mordemAnd the horseflies are biting but the fish never do
E o seu coração tem mil cores, mas são todas tons de azulAnd your heart's a thousand colors but they're all shades of blue
Garrafas quebradas brilham como estrelasBroken bottles shine just like stars
Faça um pedido de qualquer jeitoMake a wish anyway
Seu sorriso acendeu uma lâmpada de sessenta watts na minha casaJust your smile lit a sixty-watt bulb in my house
Que esteve escura por diasThat was darkened for days
Estive pensando que você provavelmente deveria ficarBeen thinking you probably should stay
Sim, estive pensando que você provavelmente deveria ficarYeah, I think that you probably should stay
E os nossos sonhos no parapeito da janelaAnd our dreams on the windowsill
Veja as árvores virando ouro nas colinasSee those trees turning gold in the hills



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gregory Alan Isakov e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: