Tradução gerada automaticamente
The Flames
Gremlin
As Chamas
The Flames
Eu posso ver que você não quer mais confiarI can tell that you don't ever want to trust again
Porque toda vez que confiou, só te machucou'Cause every time you trusted it just left ya hurt
E eu posso ver que você não quer mais amarAnd I can tell that you don't ever wanna love again
Porque quando eles vão embora, tudo que você faz é duvidar do seu valor'Cause when they leave all you do is second guess ya worth
Agora você está sufocando em suas lágrimas e não consegue respirarNow you're choking on your tears and you can't breathe
Porque toda a dor está vindo em sua direção como uma estampida'Cause all the pain is coming at you like a stampede
E mesmo depois de tudo isso, você sente que não pode partirAnd even after all of that you feel you can't leave
Mas não mude quem você é para se adequar às necessidades de um homemBut don't go changing who you are to fit a man's needs
Não é justo, eu sei que não está certoIt's not fair, I know it isn't right
Mas você foi feita para brilhar intensamenteBut you were meant to shine bright
Não diminua sua luz, viva sua vidaDon't you dim ya light, live ya life
Porque você é perfeita como é, não mude nadaBecause you're perfect how you are don't you change a thing
E querida, você nasceu para ser rainha, mas ele não é reiAnd baby you were made a queen but he ain't a king
Então por que você está se preocupando quando não é nadaSo why you trippin' when it ain't a thing
Um dia você encontrará alguém que fará parecer que todos os dias são um sonhoOne day you'll find someone who will make it seem like every day's a dream
Seja honesta consigo mesma de que você realmente acabouJust be honest with yourself that you're truly done
E faça seu ex ficar com ciúmes de quem você se tornouAnd make your ex man jealous of who you've become
Me diga quem você éTell me who it is you are
Você diz que tem um grande coraçãoYou say you got a big ole heart
Mas que está cheio de cicatrizesBut that it's filled with scars
E que quer morrer porque está cansada da dorAnd that you wanna die 'cause you're tired of the pain
Eu vou te dizer quem você éI'll tell you who it is you are
Eu sei que você é uma estrela brilhanteI know you're a shining star
E que você tem lutado muitoAnd that you been fighting hard
E que você vai se levantar do fogo e das chamasAnd that you're gonna rise from the fire and the flames
Veja, eu sei quem você não seráSee I know who you won't be
Pelo menos não mais com toda essa confiançaAt least not anymore with all that confidence
Garota, eu posso ver a beleza que você não vêGirl I can see the beauty that you don't see
E você merece alguém que não desistaAnd you deserve someone who doesn't call it quits
Não alguém que te diminua como se você fosse incompetenteNot someone who puts you down like you're incompetent
Veja, é por isso que você se sente desconfortável com elogiosSee that's why you feel uncomfortable with compliments
Porque você construiu um muro, porque você não sabe quem é falso agora'Cause you put up a wall, 'cause you don't know who's fake now
Você não sabe quem vai te elevar ou te derrubarYou don't know who's gonna build you up or make you break down
E você não quer arriscar, você não quer reviver issoAnd you don't want to risk it, you will not relive it
E é por isso que você construiu uma barreira para garantir que ninguém visiteAnd that's why you built a barrier to make sure that nobody visits
E eu entendo que dóiAnd I realize it hurts
E que desta vez é piorAnd that this time is worse
Mas eu sei que você nasceu para maisBut I know you were meant for more
Então apenas perceba o seu valorSo just realize your worth
Não é determinado por um homem ou até mesmo pela igrejaIt's not determined by a man or even by the church
É determinado em você mesma, então olhe para dentro e procureIt's determined in yourself so look inside and search
Você tem mais poder do que pensa, não deixe um homem te definirYou got more power than you think don't let a man define you
E eu prometo que estarei ao seu ladoAnd I promise I will stand behind you
Veja, ele estava ocupado tentando te queimar com alguns fósforosSee he was busy tryna burn you down with a couple matches
Mas você é como uma fênix renascendo das cinzasBut you are like a phoenix rising from the ashes
E se tornando uma versão melhor de si mesma, alguém que você nunca conheceuAnd becoming a better you, someone that you never knew
Garota, era algo que você estava destinada a fazerGirl it was something you were meant to do
Toda a dor e as chamas te tornaram mais forteAll the pain and the flames made you stronger
Agora, sempre que isso ficar em seu caminho, você vai conquistarNow whenever it gets in your way you will conquer
Tudo o que eu falo é verdade, realmente espero que você acredite nissoAll I speak is truth, really hope that you believe this
Então, quando estiver no fogo, lembre-se de que você é uma fênixSo when you're in the fire just remember you're a phoenix
Eu vou te dizer quem você éI'll tell you who it is you are
Eu sei que você é uma estrela brilhanteI know you're a shining star
E que você tem lutado muitoAnd that you been fighting hard
E que você vai se levantar do fogo e das chamasAnd that you're gonna rise from the fire and the flames



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gremlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: