Tradução gerada automaticamente

Border Town
Gretchen Peters
Cidade de Fronteira
Border Town
Carmelita foi um anjo de rua, mas ela manteve a auréola escondeuCarmelita was a street angel but she kept her halo hid
Nunca aprendeu a ler ou escrever tão bem, ela era apenas filho de um fazendeiroNever learned to read or write so well, she was just a farmer's kid
Ela tomou a comunhão com a idade de doze anos, ela usava uma cruz de madeiraShe took communion at the age of twelve, she wore a cross of wood
Ela ouviu o barulho do sino missãoShe heard the clanging of the mission bell
E ela jurou que ela seria boaAnd she vowed that she'd be good
Mas o mundo dá voltas e é o suficiente para defender seu terreno difícilBut the world goes round and it's hard enough to stand your ground
Há sempre alguém tentando mantê-lo para baixo em uma cidade de fronteiraThere's always someone tryin' to keep you down in a border town
Mamacita disse que você não pode ir para baixo, ficar longe de mundo do homem brancoMamacita said you can't go down, stay away from the white man's world
Ela desenhou a linha na borda da cidade para seu pequeno, menina de cabelos escurosShe drew the line at the edge of town for her little, dark-haired girl
Mas carmelita ela tinha outros planos e sua vida acabou de começarBut carmelita she had other plans and her life had just begun
Ela fugiu com um homem de olhos negros e ele a deixou com um filho de olhos negrosShe ran away with a black-eyed man and he left her with a black-eyed son
Mas o mundo dá voltas e é o suficiente para defender seu terreno difícilBut the world goes round and it's hard enough to stand your ground
Há sempre alguém tentando mantê-lo para baixo em uma cidade de fronteiraThere's always someone tryin' to keep you down in a border town
Carmelita, agora ela está settlin 'down, ela não é tão livre e selvagemCarmelita, now she's settlin' down, she's not so free and wild
Ela anda de ônibus, por todo o caminho em toda a cidade para amar filho de outra pessoaShe rides a bus, all the way across town to love somebody else's child
Mostra-se todas as manhãs, na hora certa e às seis horas, ela se foiShows up each morning, right on time and at six o'clock, she's gone
Ela mantém a sua distância e ela dedos da linhaShe keeps her distance and she toes the line
Porque ela sabe onde ela foi tirada'Cause she knows where it's been drawn
Mas o mundo dá voltas e é o suficiente para defender seu terreno difícilBut the world goes round and it's hard enough to stand your ground
Há sempre alguém tentando mantê-lo para baixo em uma cidade de fronteiraThere's always someone tryin' to keep you down in a border town



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gretchen Peters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: