Tradução gerada automaticamente
Idlewild
Gretchen Peters
Idlewild
Idlewild
Eles estão no banco da frente, ele tem o rádio de baixa
They’re in the front seat, he’s got the radio low
E a lua paira sobre Idlewild como os aviões pousar
And the moon hangs over Idlewild as the planes touch down
Ele está falando, mas ela não está escutando
He is talking but she’s not listening
Ela está pensando em seu pai, que morreu quando ela era jovem
She is thinking of her father, who died when she was young
eu estou no banco de trás, eles acham que eu estou dormindo
i’m in the back seat, they think i’m sleeping
Mas eu estou ouvindo as fendas entre as suas vozes no escuro
But i am listening for the cracks between their voices in the dark
Somos uma família, somos um naufrágio
We are a family, we are a shipwreck
E nós estamos pegando a minha avó que está ficando muito velho
And we’re picking up my grandma who is getting very old
E eles acham que ela está morrendo
And they think she’s dying
Mas eu acho que ela está rindo
But I think she’s laughing
Acho que ela está montando o cometa Halley de Ft. Lauderdale para aqui
I think she’s riding Halley’s comet from Ft. Lauderdale to here
Mas quando eu a vejo
But when I see her
Eu vou mantê-la em segredo
I’ll keep her secret
Nós todos temos nossos segredos que guardamos dentro de nós mesmos
We all have our secrets that we keep inside ourselves
Eles construíram esse aeroporto, mas em poucos anos
They built this airport but in a few years
Eles vão nomeá-lo depois de Kennedy, que morreu hoje
They’ll name it after Kennedy, the one who died today
E ele vai deixá-la, e ela vai sofrer
And he will leave her, and she will suffer
E eles nunca vão realmente conhecer uns aos outros em tudo
And they will never really know each other at all
Eles acham que nós estamos dirigindo
They think we’re driving
Mas eu sei que nós estamos à deriva
But i know we’re drifting
Eles acham que somos fora em uma aventura em que o herói salva o dia
They think we’re off on some adventure where the hero saves the day
Nós achamos que é especial
We think we’re special
Nós achamos que é ouro
We think we’re golden
Achamos que estamos caminhando na Lua, mas estamos dançando no escuro
We think we’re walking on the moon but we are dancing in the dark
Filmamos nossos foguetes, filmamos nossos presidentes
We shoot our rockets, we shoot our presidents
Nós atirar os comunistas e os nigger e os vietcongues
We shoot the commies and the niggers and the Viet Cong
Tudo muda, tudo permanece o mesmo
Everything changes, everything stays the same
E a lua paira sobre Idlewild como os aviões pousar
And the moon hangs over Idlewild as the planes touch down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gretchen Peters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: