Tradução gerada automaticamente
Imogene
Gretchen Peters
Imogene
Imogene
Imogene ela vive em reno
Imogene she lives in reno
Sozinha com treze gatos
All alone with thirteen cats
Toda noite ela passa o casino
Every night she passes the casino
Imogene não enganar com isso
Imogene don't fool with that
Imogene ela dirige um Camaro antigo
Imogene she drives an old camaro
Mas ela quase nunca leva-lo para fora
But she hardly ever takes it out
Se é verdade o olho de Deus está no pardal
If it's true God's eye is on the sparrow
Ela não tem nada com que se preocupar
She's got nothin to worry about
Ela diz que a vida - que é a minha vida
She says that's life - that's my life
Bem, eu tenho o que eu preciso e eu quero o que eu quero
Well I get what I need and I want what I want
E as contas rolar e que o dinheiro não
And the bills roll in and the money don't
E eu faço o que eu faço e eu fingir o resto
And I do what I do and I fake the rest
E de alguma forma tudo funciona para o melhor
And somehow it all works out for the best
Assim é a vida - que é a minha vida
That's life - that's my life
Imogene ela não se arrisque
Imogene she don't take chances
A garota tem a cabeça no lugar
The girl's got a level head
Avaliar as circunstâncias
Evaluate the circumstances
Isso é o que seu pai sempre disse
That's what her daddy always said
Então, uma noite, ela passa o casino
Then one night she passes the casino
Coloca uma moeda na máquina caça-níqueis
Puts a quarter in the slot machine
Desce - trata-se cerejas
Drops down - comes up cherries
Way to go now, imogene
Way to go now, imogene
O ex-colegial herói do futebol
Former high school football hero
Bate à sua porta como o homem sorteios
Knocks on her door like the sweepstakes man
Ela diz que eu sou um ex-zero, o ensino médio
She says I'm a former high school zero
Agora você quer ser meu amigo?
Now you want to be my friend?
Você é tão idiota quanto um filhote de cachorro dia de idade
You're as dumb as a day old puppy
Você não é tão bonita como você costumava ser
You ain't as pretty as you used to be
Aqui está um bebê trimestre, vai ter sorte
Here's a quarter baby, go get lucky
Coloque um nos slots para mim - sim
Put one in the slots for me - yeah
Assim é a vida - que é a sua vida
That's life - that's your life
Bem, você recebe o que você precisa e você quer o que você quer
Well you get what you need and you want what you want
E as meninas rolar, mas o direito de não fazer
And the girls roll in but the right one don't
E você faz o que você faz e que você finge o resto
And you do what you do and you fake the rest
E de alguma forma tudo funciona para o melhor
And somehow it all works out for the best
Assim é a vida - que é a sua vida
That's life - that's your life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gretchen Peters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: