Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 69
Letra

Deixe-se Levar

Drift Away

[gould][gould]
Entenda, garoto,Understand kid,
Foi tudo incrível, garoto.It's been just grand, kid.
Os coquetéis, as abotoaduras - a diversão.The cocktails, the cufflinks - the fun.
Lembre-se de mim quando você estiver cantando "chá para um".Remember me when you're singing "tea for one."

[edith](falado)[edith](spoken)
Se você se for, com quem eu vou conversar?If you're gone, who would i even talk to?

[gould](falado)[gould](spoken)
Com você mesmo. Com o gato de vez em quando.Yourself. the occasional cat.

[edith](falado)[edith](spoken)
Isso não é engraçado.That's not funny.

[gould][gould]
Depois que eu me for,After i'm gone,
Quando a névoa do oceanoWhen the ocean's haze
Cobrir o chão de cinzaBlankets the grounds in grey
Deixe-se levar, na maré,Drift away, on the tide,
Deixe-se levar.Drift away.
Quando você estiver sozinho,When you're alone,
E o brilho do crepúsculoAnd the twilight's glow
Brilhar sobre a baíaShimmers across the bay
Deixe-se levar, numa onda,Drift away, on a wave,
Deixe-se levar.Drift away.
Nossos tete-a-tetes-Our tete-a-tetes-

[edith][edith]
Duetos à meia-noite-Midnight duets-

[gould & edith][gould & edith]
Nosso chá da manhã e torradas.Our breakfast tea and toast.

[gould][gould]
Engraçado como as coisas que menos significamFunny how things that mean the least
São as que mais sentimos falta.Are what we miss the most.
No fundo da noiteDeep in the night
Quando a brisa sussurranteWhen the whispering breeze
Canta essa canção que toco,Sings this song i play,
Deixe cair uma lágrima e fique felizShed a tear and be glad
Pela diversão que tivemos.For the fun that we had.
Deixe-se levar, em um sonho...Drift away, on a dream...
Deixe-se levar.Drift away.

[edith](falado)[edith](spoken)
Você é minha alma gêmea, é isso que você é.You're my soul mate, that's what you are.

[gould](falado)[gould](spoken)
"alma gêmea." É isso que está na moda?"soul mate." is that the nom de jour?

[edith](falado)[edith](spoken)
Não tenho ideia do que você quer dizer.I've no idea what you mean.

[gould](falado)[gould](spoken)
Para a festa esta tarde, o que você prefere?For the party this afternoon, which would you prefer?
Devo usar a jaqueta de cetim branco que você me comprou na Bergdorf's?Should i wear the white satin jacket you bought for me at bergdorf's?
Ou a de linho que você pegou em Roma?Or the linen one you picked up in rome?

[edith](falado)[edith](spoken)
Agora, gould-! gould!Now, gould-! gould!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grey Gardens (Musical) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção