Tradução gerada automaticamente
![Greyhaven](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/c/2/1/7/c21753b4c05f98e6d19c4342529b14a9-tb7.jpg)
Kappa (River Child)
Greyhaven
Kappa (criança do rio)
Kappa (River Child)
eu rastejar no rio
I crawl into the river
E cair em um labirinto vítreo
And fall down in a glassy maze
Um novo céu paira sobre mim
A new sky hovers above me
não consigo reconhecer nada
I can’t recognize anything
Eu me destaco, me destaco
I stand out, stand out
Sozinho e quase apagado
Alone and almost erased
Eu me destaco, ss-descobro
I stand out, s-s-stand out
Não consigo reconhecer este lugar
I can’t recognize this place
Em que mundo estou?
In whose world am I?
Invadido em roupas velhas de um tempo que estou sem
Trespassed in old clothes from a time I'm without
Sete olhos em mim agora
Seven eyes on me now
eu sou descoberto
I am found out
Puxado ainda mais
Pulled even further
Agora eu nunca posso sair
Now I can never leave
Eu não posso me incomodar com minha saúde
I can’t be bothered ‘bout my health
Quando eu tenho isso vindo para mim
When I got this coming at me
Você não pode que eles estão entrando
Can’t you that they’re coming in
Enquanto eles reembalam seu enterro
As they repackage your burial
Você não pode sentir que eles estão chegando
Can’t you feel that they’re coming in
Banhado em brilho esmeralda
Bathed in emerald shine
Eu acordo de um sonho não confinado apenas pelo sentido da visão
I awake from a dream unconfined by sense of sight alone
Em todos os olhos embaçados com fome em mim e
In all in the haze eyes with hunger on me and
Eu me pergunto se é assim que a morte se sente
I wonder if this what death feels like
Sufocando ao ar livre
Suffocating out in the open air
Afogando-se em um mar vazio
Drowning in an empty sea
Afogando no mar vazio e nunca mais voltando para casa
Drowning in the empty sea and never coming home again
Eu não estou ouvindo o que você tem a dizer, cara
I ain’t listening what you got to say, man
Enquanto todos aqueles corpos estão pendurados no teto
While all them bodies they hang from the ceiling
Eles penduram do teto
They hang from the ceiling
Eles iluminam o teto
They light up the ceiling
Agora é isso que você quer de mim se eu começar a me comportar mal?
Now is that what you want from me if I start to misbehave?
Para fazer parte de tons imortais dentro desta gaiola vítrea
To be part of immortal hues inside of this glassy cage
Só tenho que tê-lo
Just gotta have it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Greyhaven e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: