Tradução gerada automaticamente
Down & Out
Greyson Chance
Desanimado e Abatido
Down & Out
Eu não quero as mesmas coisas que eu queria
I don't want the same things that I did
Quando eu era um garoto de loja de penhores com uma arma
When I was pawn shop pistol kid
Eu não assisto aos mesmos filmes que nós adormecíamos juntos
I don't watch the same movies that we fell asleep to
Se eu pudesse, queimaria todos aqueles dias
If I could I'd burn all those days
Apenas para tirar anos da minha idade
Just for taking years off my age
Eu estava em uma sala lotada que eu não conseguia ver através
I was in a crowded room that I couldn't see through
Você sabe agora que não posso ser o que você queria
You know now I can't be what you wanted
Quando você matou tudo o que eu poderia ser
When you killed everything that I could be
oh, sim, oh, oh, baby eu não quero ver
oh, yeah, oh, oh, baby I don't want to see
oh, sim, oh, oh, cada parte naufragada de mim
oh, yeah, oh, oh, every shipwrecked part of me
Então, se você já terminou, não me mantenha por perto
So if you're done with it now, don't keep me around
Qual é o ponto do amor, se me deixa desanimado e abatido?
What's the point of love, if it leaves me down and out?
Qual é o ponto do amor, se me deixa desanimado e abatido?
What's the point of love, if it leaves me down and out?
Observando cada luz nesta caverna
Watching every light in this cave
Piscar até que eu desapareça lentamente
Flicker till I slow fade away
Agora estou na Bowery Street com meu sangue no pavimento
Now I'm up on Bowery Street with my blood on the pavement
Estou assistindo todos os raios atingirem os prédios
I'm watching all the lightning strike the buildings
Será que estou muito alto agora para ser perdoado?
Am I too high now to be forgiven?
Sonhando com os vagabundos que eu costumava viver
Dreaming of the vagabonds that I used to live for
Eu sei agora que não posso ser o que você queria
I know now I can't be what you wanted
Quando você desfez meu corpo ponto por ponto
When you pulled apart my body seam by seam
oh, sim, oh, oh, baby eu não quero ver
oh, yeah, oh, oh, baby I don't want to see
oh, sim, oh, oh, cada parte naufragada de mim
oh, yeah, oh, oh, every shipwrecked part of me
Então, se você já terminou, não me mantenha por perto
So if you're done with it now, don't keep me around
Qual é o ponto do amor, se me deixa desanimado e abatido?
What's the point of love, if it leaves me down and out?
Qual é o ponto do amor, se me deixa desanimado e abatido?
What's the point of love, if it leaves me down and out?
Desanimado e abatido
Down and out
Desanimado e abatido
Down and out
Oh, oh, baby eu não quero ver
Oh, oh, baby I don't want to see
Oh, oh, cada parte naufragada de mim
Oh, oh, every shipwrecked part of me
Então, se você já terminou, não me mantenha por perto
So if you're done with it now, don't keep me around
Qual é o ponto do amor, se me deixa desanimado e abatido?
What's the point of love, if it leaves me down and out?
Qual é o ponto do amor, se me deixa desanimado e abatido?
What's the point of love, if it leaves me down and out?
Desanimado e abatido
Down and out
(Oh, oh, baby eu não quero ver)
(Oh, oh, baby I don't want to see)
Desanimado e abatido
Down and out
(Oh, oh, cada parte naufragada de mim)
(Oh, oh, every shipwrecked part of me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Greyson Chance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: