Tradução gerada automaticamente

Flip The Record
Greyson Chance
Vire o Disco
Flip The Record
Flores no banco de trásFlowers in the backseat
As rosas com a fita, todas as noites como você queriaThe roses with the ribbon all nights like you wanted
Achei que fiz a coisa certa até seus olhos dizerem: NãoI thought I did the right thing till your eyes said: No
Joguei elas fora no frioThrew them out in the cold
Eu disse, vire o disco, tente de novo, segundas chances, novo fôlegoI said, flip the record, try again, second chances, second wind
Você é a única, somos um sucesso, Deus me livre de escorregarYou're the one, we're a hit, God forbid I ever slip
Pra onde foi? Onde caiu? Me segurou perto, segurou minha mãoWhere'd it go? Where'd it land? Held me close, held my hand
Até você seguir em frente para o próximoUntil you're moving onto the next
Eu entrei com a ideia errada?Did I come in with the wrong idea?
Não pensei no amanhãI didn't think about tomorrow
Não achei que teria que voltar para finalmente encontrar minha almaI didn't think I'd have to walk it back to finally find my soul
Eu era jovem e estava cheio de medoI was young and I was filled with fear
Não sabia que era vazioI didn't know that it was hollow
Então me conta, amorSo tell me 'bout it, love
O que acontece quando a música paraWhat happens when the music stops
Vire o disco, babyFlip the record, baby
Toda vez que eu desisto (toda vez que eu desisto)Every time that I quit (every time that I quit)
Só consigo ir até certo ponto sem meu amor (só consigo ir até certo ponto)I can only go so far without my honey (I can only go so far)
É mais doce à distânciaIt's sweeter from a distance
Como um pequeno diamante brilhante, você vê do alto da montanhaLike a shine little diamond, you see it from the mountain
Vamos reescrever a história, parte do jardim banhada na glória (ah)Let's rewrite the story, part of the garden bathed in the glory (ah)
Vire o disco, tente de novo, me segure perto, segure minha mãoFlip the record, try again, hold me close, hold my hand
Até você seguir em frente para o próximoUntil you're moving onto the next
Eu entrei com a ideia errada?Did I come in with the wrong idea?
Não pensei no amanhãI didn't think about tomorrow
Não achei que teria que voltar para finalmente encontrar minha almaI didn't think I'd have to walk it back to finally find my soul
Eu era jovem e estava cheio de medoI was young and I was filled with fear
Não sabia que era vazioI didn't know that it was hollow
Então me conta, amorSo tell me 'bout it, love
O que acontece quando a música paraWhat happens when the music stops
Vire o disco, babyFlip the record, baby
Caindo para o próximo, é assim que você me deixa (oh)Falling to the next, that's how you leave me (oh)
Voltando de novo, diz que precisa de mim (é, vire o disco, baby)Goin' back around, say that you need me (yeah, flip the record, baby)
Caindo para o próximo, é assim que você me deixa (oh)Falling to the next, that's how you leave me (oh)
Voltando de novo, diz que precisa de mim (é)Goin' back around, say that you need me (yeah)
Caindo para o próximo, é assim que você me deixa (baby, ah)Falling to the next, that's how you leave me (baby, ah)
Voltando de novo, diz que precisa de mim (ah, é)Goin' back around, say that you need me (ah, yeah)
Caindo para o próximo, é assim que você me deixa (oh, oh, ah)Falling to the next, that's how you leave me (oh, oh, ah)
Voltando de novo, diz que precisa de mim (oh)Goin' back around, say that you need me (oh)
Vire o disco, babyFlip the record, baby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Greyson Chance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: